Dưới mảng vi sinh

21/12/202321:07:00(Xem: 1308)
Felice Capriani - Broken Violin
Tranh Felice Capriani.

 

Lặng im

Tản thơ vi sinh  

Trơ trọi nằm 

Giữa dòng thời gian 

 

Đêm dại dột 

Xếp vần thơ cuộn tròn 

Những con chữ nén tràn 

Dằm trong đầy mắt.     ướ(c)t

 

Giọt nhẹ rơi

Mầm khô, vi sinh trưởng thành 

Bỗng chốc đẹp khắp mùa 

Tàn lá xanh trời 

 

Những con chữ nhún nhảy 

Khoác mầm lộng lẫy 

Tỏa hương 

Tỏa hương 

Nở hoa rực trời 

 

Nắng chiều 

Cỏ Hoa trở mình biết hát 

Hôn lên vần thơ, bừng sống 

Bước từng bước. nguyên màu 

 

– San Phi

 

 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Khi mình khâu dính cứng những chiếc hàm | lời nói không phun qua được kẽ răng | trở thành lớp gạch vôi bảo vệ | thành trì của điêu ngoa
tôi đến chốn này | giữa giấc mơ chìm trong cơn mê | đã quá cữ
Sinh ra trong cuộc biếng lười kinh niên | Từ đầu xanh đã xuống thuyền | Một cơn luân lạc
Thomas von Vegesack* quẹt diêm / Lửa bếp, Lửa đèn. Lửa lò sưởi / Ngọn nến bữa ăn chiều lung linh / Quặn lòng quê xa, bạn tù tội / Phương Đông: Kim Mộc Thủy Hỏa Thổ / Quê ta, bao nhiêu ngũ hành sơn / Bếp ai tro lạnh chiều nay nữa / Lửa gì đâu. Lửa tủi, lửa hờn
chờ đợi cái ngẫu nhiên | chờ đợi cái cố nhiên | bên lửa trời lao xao | lời khấn nguyện âm ỉ
Ồ. có cây náng thật sao | Người đi bắt nắng thêm vào dấu ă | Hoặc giả cây nàng ra hoa | Lung linh mầu nắng hay là mắt em*
Thưa các đấng thi hào, quý vị có hiểu nghe đọc thơ dở quả là sự xúc phạm đến trí tuệ và thính giác? Whiskey 18 tuổi cũng có lúc chua như cứt mèo! Nàng thơ ơi, người ta nói em đã qua đời bên Pháp, sao còn hiện hồn về giữa bàn nhậu tối nay!
chẳng muốn ăn. | đồ ăn như giấy bìa, | nuốt vô muốn ói, | bịnh càng thêm bịnh.