Hôm nay,  

Thơ Bé

19/01/200300:00:00(Xem: 5596)
Các bạn thân mến,
Chuyện ngụ ngôn của La Fontain chúng ta đọc cũng đã nhiều, nhưng lần này Mỹ Lan đặc biệt giới thiệu với các bạn bài thơ vần dịch từ sách "Les Fables de la Fontaine"- Thơ ngụ ngôn của La Fontain do cụ Nguyễn Văn Vĩnh dịch.

CON MÈO GIÀ
VÀ CON CHUỘT
(Les vieux Chat et la jeune Souris)

Thím chuột nhắt trẻ người non dạ
Bị mèo già vồ đã nguy nan
Lẻo mồm còn cứ kêu van:
"Xin ngài sinh phúc kẻo oan phận này,
Thân chuột nhắt phỏng tầy mấy chút:
Nhặt của rơi thiệt hụt gì ai!
Hãy khoan, lượng nghĩ, xin ngài,
Vì tôi đã để cho ai đói nào!


Miệng này phỏng ăn bao nhiêu hạt;
Chỉ cơm rang góc bát là no,
Sá chi thân phận gầy gò,
Để dành các cậu, các cô thì vừa."
Chuột bị bắt, trình thưa như vậy,

Mèo bảo rằng:
"Lời ấy khó nghe.
Thôi đi, đừng nói nữa đi!
Tao đây chứ phải giống gì mà mong.
Mèo, lại già hẳn không dung xá,
Rất đang tâm, mi lạ chi ta,
Thôi cho mi xuống làm ma,
Kêu cùng Thập điện họa là có nghe.
Con tao chẳng thiếu chi thực phẩm".
Mèo nói xong bèn lẩm chuột ranh.
Chuyện này nghĩa lý rành rành
Đầu xanh vẫn thị tinh ranh khoe mầu.
Già hay tàn nhẫn biết đâu!

(Trích trong Ngụ Ngôn La Fontain,
Cụ Nguyễn Văn Vĩnh dịch)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Trong mấy tuần qua, các bạn đã nghe câu chuyện thần đồng Evan Le, Mỹ gốc Việt, lên 4, đã làm thế giới ngưỡng mộ qua tiếng đàn Piano thần kỳ của em.
Tóm tắt: Ngày xưa có hai vơ chồng cầu khấn mãi mới sinh được một đứa con gái chỉ nhỏ bằng ngón tay út. Nuôi hoài không lớn nên 2 vợ chồng bàn nhau đem bỏ cô bé vào rừng.
Trường tôi thường chào cờ mỗi Chủ Nhật đầu tháng. Tuần này, tuy là cuối tháng nhưng lại là đầu năm nên chị Hiệu trưởng cũng yêu cầu chào cờ.
MC Steve Harvey đã “lắc đầu,ngớ người” vì quá thán phục cậu bé Evan Le, 4 tuổi, trong lúc biểu diễn chơi đàn, đã kêu lên: “Tôi yêu bé, Evan”.
... “Xin chàng đừng buồn, em sẽ lo liệu mọi việc chu toàn. Xin chàng đừng bận tâm về những chuyện nhỏ mọn ấy”. Nàng Ka Điêng nói.
Bài “Ảnh Hưởng của Hội Bắc Ninh” của Mai Hân đã lên báo tuần vừa rồi. Và hôm nay, tiếp theo bài viết bằng tiếng Anh cũng của Mai Hân.
Bài “Ảnh Hưởng của Hội Bắc Ninh” của Mai Hân đã lên báo tuần vừa rồi. Và hôm nay, tiếp theo bài viết bằng tiếng Anh cũng của Mai Hân.
Đây là món quà của nước Pháp tặng cho nước Mỹ. Tượng được chuyên chở từ Pháp sang Mỹ vào năm 1886 bằng tàu thủy và chiếc tàu này chút xíu nữa đã chìm dưới biển khi gặp một trận bão lớn.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.