Hôm nay,  

Về Cội, Về Cùng Cát Bụi

26/07/201600:00:00(Xem: 8315)

Cuối tuần đọc báo tiếng Việt ở California thường thấy có đăng cáo phó, phân ưu. Đây là một nét đặc trưng của truyền thông Việt, đúng ra là của truyền thông Việt Nam Cộng hòa, vì ở miền Bắc Việt Nam trước đây, và sau ngày thống nhất đất nước dưới chế độ cộng sản, chỉ có các quan chức cao cấp của nhà nước khi qua đời mới được báo của đảng đăng cáo phó kèm chương trình tang lễ.

Đọc kỹ những cáo phó tôi thấy bây giờ nhiều người Việt qua đời được đem đi hỏa thiêu, và trong số những nhà quàn được nhiều người Việt ở California biết đến có Peek Funeral Home ở Quận Cam và nhà quàn Oak Hill trên San Jose. Tại hai nơi đó cũng có nghĩa trang với những khu dành riêng cho người Việt để sống chết có nhau trong tình đồng hương.

Trong nếp sống Mỹ, sau khi chết, theo nguyện ước của người quá cố thì thân xác có thể được bảo quản như ướp xác, được chôn vào lòng đất, được hỏa táng hay có khi được hiến cho các trung tâm y khoa để nghiên cứu.

Báo tiếng Anh cũng có đăng cáo phó về người chết, trong những cột báo nhỏ, nhưng ít khi nhắc đến việc người quá cố được chôn cất ra sao, ở đâu.

blank
Nghi thức hỏa táng nhà văn Nguyễn Xuân Hoàng ở nhà quàn Oak Hill, San Jose. (ảnh Bùi Văn Phú)

Ngày mới qua Mỹ, nhà thơ Du Tử Lê viết bài thơ “Khi tôi chết hãy đem tôi ra biển” và bài thơ đã được nhạc sĩ Phạm Đình Chương phổ thành ca khúc mang cùng tên. Lúc đó nghe qua tưởng lạ, nhưng đối với người Mỹ khi qua đời được hỏa thiêu và tro than đem rải ra biển là chuyện bình thường. Tro bụi lại trở về cùng bụi tro, như trong Thánh kinh Ki-tô giáo đã nói về con người xác phàm.

Lời thơ của Du Tử Lê mang mang nỗi đau cuộc sống lưu vong cùng niềm mơ ước được trở về quê cũ mà chưa được toại nguyện, vì đường qui cố hương khi đó còn quá xa xăm mờ mịt.

Vì muốn được trở lại quê nhà nên chỉ còn một cách như thế. Sau khi chết đem tro cốt thả trôi ra biển, cho sóng đẩy đưa rồi cũng cập bến cũ, nhập lại với hồn xưa, còn hơn nằm lại nơi đất khách quê người cô quạnh.

Khi tôi chết hãy đem tôi ra biển
Đời lưu vong không cả một nấm mồ
Vùi đất lạ thịt xương không tan biến
Hồn không đi sao trở lại quê nhà …

Nỗi lòng của nhà thơ, sự chết và biển cả, lại như điều tiên liệu cho sinh mệnh hàng trăm nghìn người Việt sau ngày 30 tháng Tư 1975 đã phải gửi thân xác vào lòng biển cả, không phải để được trở về mà chạy trốn.

Suốt hai thập niên kể từ tháng Tư oan nghiệt đó, biết bao xác người Việt đã nổi trôi trên biển, còn hồn vật vờ không đến được bến bờ. Chết trên đường tị nạn vào tháng Tư trên biển ở Đà Nẵng, ở Nha Trang, trên sông Sài Gòn vào cuối tháng Tư nghiệt ngã ấy.

Cho đến nhiều năm sau, xác người Việt vẫn nổi trôi trên biển. Năm 1988 một con tàu nhỏ rời bỏ Việt Nam ra đi với 110 người. Khi cập bến chỉ còn một nửa vì bị lạc phương hướng, thuyền nhân lần lượt chết khát, chết đói. Nhiều người được thủy táng, có thuyền nhân đã phải ăn thịt người để sống sót. Câu chuyện đau thương đó được đạo diễn Nguyễn Đức ghi lại trong phim Bolinao 52.


Đoạn đường thương đau giờ đã qua. Ra đi rồi cũng có ngày về cội vì giờ đây đường về đã thênh thang mở lối.

blank
Bia ghi tên người vượt biển tử nạn tại Đài Tưởng niệm Thuyền nhân trong Westminster Memorial Park ở Quận Cam. (ảnh Bùi Văn Phú)

Nhưng được về cội có phải là sẽ chết, được chôn dưới gốc đa đầu làng, được an nghỉ bên cạnh mộ phần tổ tiên?

Nhiều người Việt cao tuổi ở Mỹ rồi cũng sẽ dần bước qua bến bờ tử sinh. Nhưng không biết có bao nhiêu người muốn được đem thân xác về chôn cất ở quê xưa? Đọc những trang cáo phó trên báo, tôi nghĩ là không nhiều.

Hồi đầu thập niên 1990, một người tôi quen có mẹ qua đời, và ước nguyện của cụ bà là được chôn cất ở Việt Nam. Khi đó chưa có bang giao hai nước nên thủ tục giấy tờ còn nhiều rắc rối, nhưng cuối cùng gia đình cũng thực hiện được điều trăng trối của người quá cố. Khi quan tài đưa cụ bà về đến Sài Gòn, báo chí đều đưa tin vì đó là một sự kiện lạ. Nếu chôn cất ở Mỹ, tổn phí ma chay cũng bằng với giá đem quan tài về nước.

Quan niệm “về cội” có trong văn hóa Việt từ nhiều đời qua, như trong câu nói “lá rụng về cội”. Như nhà thơ Nguyễn Chí Thiện từng mơ ước: “về với miếu đường / mồ mả gia tiên”, nhưng rồi ông đã mất ở Mỹ, được hỏa thiêu và tro than gửi trong một nghĩa trang ở Quận Cam.

Nhiều lãnh đạo của Việt Nam Cộng hòa qua đời ở nước ngoài cũng gửi nắm xương tàn nơi đất khách, từ Tổng thống Nguyễn Văn Thiệu, Đại tướng Dương Văn Minh, Đại tướng Cao Văn Viên, Đại tướng Nguyễn Khánh, Trung tướng Đặng Văn Quang, Trung tướng Nguyễn Chánh Thi, Thiếu tướng Bùi Đình Đạm đến Thủ tướng Nguyễn Bá Cẩn, Bộ trưởng Giáo dục Ngô Khắc Tỉnh.

blank
Nghĩa trang ở làng quê Nam Định, miền Bắc Việt Nam. (ảnh Bùi Văn Phú)

Chỉ có Trung tướng Ngô Quang Trưởng sau khi qua đời ở Mỹ, xác được hỏa thiêu và gia đình đã mang tro than về rải trên quê hương Việt Nam.

Tướng Nguyễn Cao Kỳ đã có khoảng thời gian về với cội nguồn, tưởng sẽ được mồ yên mả đẹp nơi quê nhà nhưng ông qua đời ở Malaysia, được hỏa thiêu và tro cốt được đem về Mỹ gửi trong một ngôi chùa ở nam California.

Tôi biết một vài gia đình ở Mỹ đã đem tro than của người thân về gửi trong các chùa, nhà thờ trong nước.

Trong hơn 40 năm qua, người Việt ra nước ngoài sinh sống đã lên đến vài triệu, trong số đó có bao nhiêu người bây giờ muốn thực sự về cội để được yên nghỉ nơi quê cha đất tổ?

Hạt bụi nào hóa kiếp thân tôi
Để một mai tôi về làm cát bụi…

Đó là ca từ nhạc Trịnh mà nhiều người thường nghĩ đến khi dự đám tang. Cát bụi ở đâu cũng chỉ là cát bụi. Chết đi, thân xác con người dù ở đâu thì cũng trở về cùng cát bụi. Còn hồn về đâu nào ai biết được.

[nguồn: VOA]

Ý kiến bạn đọc
30/07/201615:36:30
Khách
Chuyện trái đất vuông không hề có trong Kinh Thánh ,. đừng lầm lẫn Kinh Thánh do Thiên Chúa Giê Su phán với những suy nghĩ của con người.
Khi mất thân nhân thì cũng buồn hoặc khóc , đó là chuyện đương nhiên của con người có trái tim . Nhưng dù buồn cũng vẫn hát những bản nhạc vui vì linh hồn được gặp Thiên Chúa .
Con người nghe theo ma quỷ làm điều ác thì linh hồn theo ma quỷ xuống địa ngục .
Con người biết nghe theo Thiên Chúa làm điều lành thì được lên Thiên đàng .
Thiên Chúa cho con người đươc tự do lựa chọn cuộc sống này , muốn là người tốt hay xấu ...
Tìm hiểu thêm thì đọc Thánh Kinh , hoặc tham dự những Thánh Lễ sẽ biết nhiều hơn...
Hiện nay Linh mục chánh xứ Nhà Thờ Saint Barbara trước kia là người Phật giáo .
30/07/201602:09:36
Khách
Gởi bạn Khách Bàng Quang:
Khâm phục bạn rất am hiểu nhiều về Kinh Thánh TCG. Phân tách tâm linh của bạn rất chi tiết, đúng lý luận. Nhiều tín đồ TCG hoặc vô tình hay cố ý không nhìn nhận/chấp nhận những giáo lý từ Cựu & Tân Ước, rồi uốn nắn giáo lý theo tình thế với mục đích thu hút tín đồ mới? Thí dụ Kinh Thánh dạy rằng trái đất là trung tâm của Thái Dương hệ này; nó phẳng chứ không tròn (cũng vì vậy
mà Galileo xém bị thiêu sống) nhưng bây giờ có tín đồ TCG nào chấp nhận lý thuyết này.
29/07/201622:26:41
Khách
“ Cuối tuần đọc báo tiếng Việt ở California thường thấy có đăng
cáo phó, phân ưu. Đọc kỹ những cáo phó tôi thấy bây giờ nhiều
người Việt qua đời được đem đi hỏa thiêu, “.

Có một điều tác giả thiếu sót rất quan trọng. Đó là các cáo
phó luôn có câu. Ông A bà B đã được Chúa RƯỚC về nước
Trời hưởng dung nhan Thánh Chúa... Thăng thiên . Ngày,giờ,
tháng,năm..v..v.và đã trụ thế gian khổ ải này được bao nhiêu
năm một năm ,năm năm,muời năm,cho đến một trăm năm.
Cho các tín hữu Thiên Chúa Giáo,và đã được Chúa trịnh trọng
rước về chứ không phải đón hay đem về trời.
Và như vậy thì cái chết của người Thiên Chúa Giáo là một điều
vui mừng,và hạnh phúc không thể lường được vì đã được toại
nguyện ước mơ được về nước trời sau cả một đời mình cầu
cạnh lạy lục van xin thống khổ từ sáng chí tối hết cầu nguyện
lại xưng tội,rửa tội. Vậy thì cái chết của tín hữu đạo TCG thì là
điềm hạnh phúc sung sướng chứ tại sao lại CHIA BUỒN,. Sai
quá .Vậy thì từ nay các tín đồ TCG khi chết thì mọi người phải
đăng cáo phó chúc mừng cho họ ĐÃ SỚM được về nước trời
hưởng dung nhan Thánh Chúa và CHIA MỪNG hay CHÚC
MỪNG chứ không được CHIA BUỒN .hay than khóc .
Giống như ờ Đài Loan .
Có những đám ma. Gia chủ mời một ban nhạc toàn những là
người đẹp sexsy rất ư là hấp dẫn kèn trống giựt gân nhún nhẩy
diễu quanh quan tài ôi la la vui ơi là vui còn hơn đại nhạc hội
(hình như VN đã có bắt chước)
Xin vào youtube
https://www.youtube.com/watch?v=O5-u-GoZXo0
Hay là youtube để thưởng thức.
https://www.youtube.com/watch?v=7aw7mDvU2Hk
Vậy thì nếu có tín đồ TCG nào vĩnh viễn ra đi thì xin đề nghị với
Các Cha xứ nên mời các ban nhạc này về giúp vui để cho linh
hồn người quá cố vui vẻ thăng thiên
Còn như cát bụi lại trở về với cát bụi với người TCG thì chỉ đúng
Có một nửa vì thật ra Chúa đã lấy đất (cát bụi) để tạo nên ông
Adam thủy tổ của loài người đại diện cho phái nam. Còn như bà
Eva đại diện cho phái nữ thì không mà Chúa lại bẻ xương sườn
của ông Adam để tạo ra bà Eva . Như vậy thì phái nam của ông
Adam khi chết thì thật sự cát bụi lại trờ về với cát bụi.. Còn phái
nữ của bà Eva không từ cát bụi mà lại từ xương. sườn cho nên
khi phái nữ chết thì phải về trở lại với xương sườn của phái
nam mới đúng

“Chết đi, thân xác con người dù ở đâu thì cũng trở về cùng cát bụi.
Còn hồn “về đâu nào ai biết được.”

Ờ nhỉ.
Nhưng mà linh hồn là cái gì vậy ?
Có ai biết linh hồn mình là cái chi,chi không ? Xin chứng minh.
Linh hồn đến từ đâu? Ai đã sáng tạo ra linh hồn?
Có phải đến từ kho linh hồn của Chúa ? Có phải Chúa đã sáng
tạo ra?. Chúa nhét linh hồn vào con người lúc nào ?
Chúa sáng tạo ra linh hồn để điều khiiển con người?
Vậy có những linh hồn tốt,linh hồn xấu?
Linh hồn tốt thì điều khiển con người làm tốt,còn linh hồn xấu thì
điều khiển con người đi giết người cướp của,hãm hiếp lừa bịp ?
Vậy thì thần linh nào sáng tạo ra linh hồn thần linh đó phải chịu
trách nhiệm có đúng không?. Vậy thì Chúa toàn năng hoàn toàn
chịu trách nhiệm, Có linh hồn nào đã từng trở về từ Thiên đường
cho biết có thiên đường hay không? Có gặp Thượng Đế Giêsu
không? Hoàn toàn không.. Vậy thiên đàng không có. Thượng đế
cũng Không sao lại thắc mắc “Còn hồn về đâu nào ai biết được.”
Các Mục sư Lê Hữu Đức,Nguyễn Thuỷ và Dương Quốc Tùng có
ý kiến gì không?
27/07/201603:54:05
Khách
Sống còn không muốn về Việt nam, thì chết mang tro xác về đấy để làm gì ?!
27/07/201603:44:19
Khách
Dù sao trong Thánh Kinh cũng đã ghi rõ con người sẽ về đâu mà các tôn giáo khác không biết . Vì tác giả không biết nên hướng dẫn , còn có tin hay không là tùy duyên mỗi người .
Tham khảo thêm , gõ vào google < vị đại đức Phật giáo làm chứng về Thiên Chúa >
< vì khao khát tìm chân lý vị đại đức Phật giáo gặp Chúa >
< 10 câu hỏi với vị cựu đại đức Thích Huệ Nhật >
26/07/201618:53:21
Khách
Điều Cindy nói chỉ là 1 niềm tin của những giáo dân Thiên chúa giáo;
Không phải ai - thí dụ như tín đồ Phật giáo - cũng tin như thế.

San Diego, Kalee4nah - Hoa Kỳ
26/07/201613:59:57
Khách
Tác giả không biết hồn về đâu ư ? Hãy tìm hiểu trong Thánh Kinh sẽ được giải đáp.
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tác phẩm Metamorphosis, tạm dịch Biến Dạng của Franz Kafka mở đầu bằng một trong những câu văn gây ám ảnh nhất trong văn học thế giới: khi Gregor Samsa thức dậy và phát hiện mình đã biến thành một con côn trùng khổng lồ. Không có lời cảnh báo, không có lời giải thích, không có sự chuẩn bị kịch tính nào. Cú sốc đến ngay lập tức – và đó là thiên tài của Kafka. Ông không dẫn dắt người đọc bước nhẹ nhàng vào cơn ác mộng của Gregor Samsa. Ông ném độc giả của ông thẳng vào đó, buộc chúng ta phải đối mặt với sự phi lý của sự tồn tại mà không có sự an ủi của logic hay lý trí.
Sự thật là nạn nhân không “bám theo ICE suốt cả ngày” như Kristi Noem đã nói. Cô bị bắn khoảng 9 giờ 30 phút sáng, trên đường quay về sau khi chở con trai cô đến trường học cách đó vài ngã tư đường. Hôm nay, tờ New York Times và Washington Post đã có video và bài phân tích chi tiết những gì xảy ra thông qua tất cả video nhân chứng ở hiện trường. Hai tờ báo lớn chỉ ra mỗi phát súng của đặc vụ ICE bắn ra ở góc độ nào, có thật sự vì gặp nguy hiểm tính mạng hay không.
LTS: Biến cố Venezuela sau vụ bắt giữ Nicolás Maduro đang làm rúng động toàn vùng Nam Mỹ. Trong bối cảnh ấy, bà Delcy Rodríguez, 56 tuổi, vốn là phó tổng thống dưới thời Maduro, đã được Tòa án Tối cao và quân đội Venezuela đưa lên nắm quyền lâm thời. Bà cũng là một nhân vật từng được Washington ngỏ ý đối thoại trước đây. Sự kiện này đặt ra câu hỏi: Phải chăng đó là bước đầu của sự "chuyển quyền trong nội bộ," hay chỉ là hồi kế tiếp của cùng một vở tuồng?
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.