Hôm nay,  

Trung Quốc Là Cộng Sản Hay Bá Quyền?

08/10/200900:00:00(Xem: 11762)

Trung Quốc là Cộng sản hay Bá quyền"

Nguyễn Xuân Nghĩa & RFA

...đảng Cộng sản Trung Quốc là yếu tố gây loạn chứ không là sức mạnh ổn định...
 
Kết thúc loạt bài đặc biệt kỷ niệm 60 năm ngày thành lập Cộng hoà Nhân dân Trung Quốc và vì là vấn đề trực tiếp liên hệ đến Việt Nam, Diễn đàn Kinh tế đaà RFA kỳ này nêu câu hỏi với nhà tư vấn kinh tế Nguyễn Xuân Nghĩa về thực trạng của Trung Quốc ngày nay. Đó là một quốc gia vẫn còn theo đuổi chủ nghĩa cộng sản, mà họ gọi là "xã hội chủ nghĩa với màu sắc Trung Quốc", hay là một quốc gia đang có tham vọng bành trướng, để thành một cường quốc bá quyền trong khu vực, nghĩa là đe dọa luôn quyền lợi của một nước láng giềng là Việt Nam" Cuộc trao đổi này sẽ do Việt Long thực hiện sau đây hầu quý thính giả.
Việt Long: Xin kính chào ông Nghĩa. Trong hai chương trình liên tục về Trung Quốc, chúng ta đã điểm qua 60 năm thăng trầm của xứ này, rồi nêu rõ một số nhược điểm sinh tử trong hệ thống kinh tế chính trị của họ. Thưa ông, chúng ta đều biết rằng giữa Trung Quốc và Việt Nam đang xảy ra nhiều tranh chấp nghiêm trọng lồng giữa một nghịch lý là chính quyền của cả hai quốc gia đều cùng chủ trương xây dựng xã hội chủ nghĩa, cho nên cũng là đồng chí trong lý tưởng cộng sản. Vì vậy, chương trình chuyên đề kỳ này yêu cầu ông giải đáp cho một câu hỏi rắc rối về bản chất của Trung Quốc hiện nay. Trên khía cạnh kinh tế, đó là một quốc gia vẫn theo đuổi chủ nghĩa cộng sản hay đang trở lại truyền thống bá quyền mà nước Việt Nam đã biết rất rõ trong lịch sử xứ này"
Nguyễn Xuân Nghĩa: - Thưa ông, đây là một câu hỏi phức tạp nên tôi chỉ có thể gợi ý giải đáp được chút nào thì hay chút đó mà thôi. Có lẽ đài Á châu Tự do cũng có thể nêu câu hỏi cho mọi người cùng góp ý, nhất là những người đang sinh sống tại Việt Nam và trực tiếp đối diện với cả hai loại vấn đề do chủ nghĩa cộng sản và do sức ép muôn mặt của Trung Quốc gây ra.
- Trước hết, nếu nhìn trong lịch sử lâu dài chừng 20 thế kỷ thì Trung Quốc thực sự là cường quốc kinh tế của thế giới trong khoảng 18 thế kỷ. Sau đó, xứ này bị lụn bại liên tục trong hai thế kỷ 19 và 20, với ảnh hưởng bị thu hẹp và bị các xứ khác sâu xé hay tấn công, rồi còn tự hủy hoại vì những chứng tật riêng của họ ở bên trong. Bước qua thế kỷ 21, Trung Quốc mới tái xuất hiện với sức mạnh mới về kinh tế, chủ yếu là do sự huy động của đảng Cộng sản Trung Hoa khi khơi dậy tinh thần dân tộc trong dân chúng, và cũng do sự hợp tác của thế giới từ ba chục năm trở lại đây.
- Nhưng hoàn cảnh ngày nay của thế giới và của riêng Trung Quốc cũng đã khác và sức mạnh đó lại có nhược điểm sinh tử trong. Nhược điểm trước mắt chính là chủ nghĩa cộng sản và sự chọn lựa chính trị của lãnh đạo khi họ duy trì quyền lực độc tôn của đảng với rất nhiều lãng phí về kinh tế. Nhược điểm sâu xa hơn thì nằm trong địa dư hình thể và văn hoá của họ nên xứ này luôn luôn bị nguy cơ phân hóa, mà càng dễ bị khi phải mở cửa ra ngoài để tìm nguyên nhiên vật liệu và thị trường xuất khẩu. Cho nên, nếu có phải trả lời ngắn gọn thì tôi thiển nghĩ rằng Trung Quốc áp dụng phương pháp cộng sản để tập trung quyền lực thực hiện ước muốn bá quyền có sẵn. Nhưng chủ trương bá quyền đó càng gây bất ổn với bên ngoài và chủ nghĩa cộng sản càng làm xứ này dễ bị loạn ở bên trong.
Việt Long: Nếu chúng tôi hiểu không lầm, ông tóm lược rằng phương pháp cộng sản được Trung Quốc vận dụng để giải quyết ý muốn bá quyền ngay trong bản chất" Nếu đúng như vậy thì ta sẽ lần lượt tìm hiểu từng phần, trước tiên là về bản chất bá quyền, có được không"
Nguyễn Xuân Nghĩa: - Ta có thể nhìn trên toàn cảnh và lấy thời điểm bản lề là đầu thế kỷ 19, vào cuối đời Gia Khánh của nhà Mãn Thanh là khi Trung Quốc bắt đầu lụn bại và bên kia Thái bình dương có một xứ công nghiệp mới vừa nổi lên là Hoa Kỳ. Khi đó, tức là vào đời Minh Mạng của Việt Nam, Trung Quốc vẫn có nền kinh tế lớn nhất địa cầu, có sản lượng bằng một phần ba sản lượng kinh tế thế giới, và gấp hơn 10 lần phần đóng góp vẫn còn nhỏ nhoi của Hoa Kỳ. Đây là tôi dùng một thống kê về lịch sử kinh tế của tổ chức OECD công bố năm 2003. Sự suy bại của Trung Quốc kéo dài suốt thế kỷ 19 và 20. Bây giờ, trước khi Đặng Tiểu Bình đề xướng cải cách năm 1979 thì sản lượng kinh tế Trung Quốc chưa bằng 2% của thế giới và ngày nay, 30 năm sau, thì bằng quãng 11% so với hơn 20% của Mỹ, nếu ta tính bằng tỷ giá mãi lực của đồng bạc, gọi tắt là PPP, của Quỹ Tiền tệ Quốc tế IMF, để phản ảnh giá trị thực tế của đồng tiền ở từng nước.
- Bây giờ, hãy nhớ đến nét văn hóa Trung Quốc. Họ tự coi mình như có sứ mệnh hơn hẳn các nền văn hoá hay sắc tộc khác, vì là trung tâm của thế giới mà bốn phương phải thần phục. Sự chủ quan duy ý chí ấy khiến họ không cải cách và hụt mất cuộc cách mạng công nghiệp từ Âu Châu và của cả Nhật Bản, rồi lụn bại dần bên trong nên bị liệt cường sâu xé và trở thành con bệnh của Đông Á. Nỗi nhục ấy kéo dài hơn một thế kỷ và được đảng Cộng sản tận tình khai thác. Nhưng sau khi Mao Trạch Đông chiến thắng, cái nếp duy ý chí ấy vẫn còn nên ông ta mới có giải pháp cách mạng hoang tưởng và thảm khốc cho Trung Quốc.
Việt Long: Và từ khi Đặng Tiểu Bình tiến hành cải cách năm 1979 trở về sau, thì Trung Quốc mới bắt đầu khá ra"


Nguyễn Xuân Nghĩa: - Kinh tế Trung Quốc bắt đầu khá ra khi mở cửa tiếp xúc và giao thương với thế giới bên ngoài và đây là yếu tố gọi là "xứng danh" của đảng Cộng sản Trung Hoa khi họ rửa được nỗi nhục cho dân tộc và đưa xứ sở trở lại vị trí cường quốc. Lãnh đạo Trung Quốc khai thác tiếp nếp văn hoá cố hữu, nhưng với tinh thần thực dụng hơn hẳn các ông vua chủ quan đời xưa. Đầu thế kỷ 21 này, khi một lãnh tụ trong Bộ Chính trị của họ là ông Lý Thụy Hoàn lần đầu tiên đến đặt vòng hoa tại nơi gọi là lăng của Hiên Viên Hoàng Đế, vị vua được truyền thuyết coi như khai sinh ra Hán tộc, thì đảng Cộng sản Trung Quốc muốn nối lại với truyền thống cũ, nhưng theo phương pháp mới, để giành lại vị trí cứ được coi như là trung tâm của thế giới.
- Như vậy thì từ bản chất Trung Quốc theo đuổi giấc mơ đại bá của truyền thống và coi thiên hạ chung quanh như là chư hầu. Nhưng trong phương pháp thì họ nhắm vào quyền lợi thiết thực hơn là dư danh như các Hoàng đế ngày xưa. Và yếu tố quyết định trong mối quan hệ của họ với thế giới là quyền lợi lý tài hơn là ý thức hệ cộng sản hay không. Có lẽ ta nên hiểu khái niệm "xã hội chủ nghĩa với màu sắc Trung Hoa" theo hướng đó. Họ dùng phương pháp và tổ chức cộng sản bên trong để bảo vệ quyền lực của đảng, nhưng đối ngoại thì họ triệt để tranh đoạt quyền lợi bằng thủ đoạn và thỏa mãn tâm lý người dân bằng cách đề cao ý thức dân tộc. Người dân có bị giới hạn tự do mà lại thấy hả hê rằng ngày nay ta là công dân cường quốc thì cũng dễ trị hơn.
Việt Long: Ông nói như thế thì khi lãnh đạo Cộng sản Việt Nam tin vào tình đồng chí xã hội chủ nghĩa, hoặc là hai nước cộng sản anh em thì không bóc lột ức hiếp nhau, có thể là họ đã lầm"
Nguyễn Xuân Nghĩa: - Nếu quả thật là đã có người nghĩ như vậy ở Hà Nội thì họ lầm lẫn nặng. Lãnh đạo Trung Quốc dùng phương pháp Cộng sản để hiện đại hóa chủ nghĩa bá quyền Đại Hán chứ tình huynh đệ xã hội chủ nghĩa chỉ là bề mặt. Vì vậy mà họ triệt để lấn lướt Việt Nam trong khi vẫn nói giọng đồng chí cộng sản! Lãnh đạo nào mà dại thì người dân xứ đó ráng chịu.
Việt Long: Chúng ta bước qua phần hai là về những nhược điểm sinh tử của Trung Quốc. Theo như ông trình bày thì xứ này có loại nhược điểm nằm trong địa dư hình thể và văn hoá và loại nhược điểm nằm trong tổ chức chính trị theo phương pháp cộng sản. Có phải như vậy không"
Nguyễn Xuân Nghĩa: - Thưa đúng như vậy. Địa dư hình thể Trung Quốc phân chia xứ này thành ba khu vực với nhiều dị biệt về văn hoá và về tiềm năng phát triển nên đạt mức tăng trưởng không đều và rất dễ bị phân hoá như đã từng bị. Thứ hai, cũng vì địa dư hình thể ấy, Trung Quốc luôn luôn sợ bị tấn công như đã bị nhiều lần trong lịch sử, đến nỗi phải xây Vạn lý Trường thành để phòng vệ. Vì vậy, triều đại nào vừa mới lập ra cũng cố chiếm đóng các phiên trấn để biến thành vùng trái độn. Mao Trạch Đông không ra khỏi quy luật đó khi chiếm Tân Cương và tấn công Tây Tạng ngay từ n m 1949. Thứ ba, khi là cường quốc đại lục chưa có truyền thống hải dương, con đường bành trướng duy nhất của họ là qua miền Bắc của Việt Nam, là điều họ đã làm nhiều lần trong lịch sử, lần cuối là 30 năm về trước. Thứ tư, kết hợp truyền thống cũ với đòi hỏi mới, Trung Quốc muốn biến Việt Nam và cả Đông hải thành vùng trái độn, là điều họ đã thực hiện từ gần 20 năm nay, dù là dưới lá cờ xã hội chủ nghĩa.
- Nhược điểm chính ở đây là khác hẳn mấy ngàn năm qua, Trung Quốc thời công nghiệp hoá ngày nay cần giao lưu với bên ngoài để có nguyên nhiện vật liệu và thị trường xuất khẩu nên cũng bị chấn động của thị trường quốc tế dội vào. Cũng nhu cầu ấy có thể khiến cho các tỉnh ở miền Đông tiến theo thế giới và bỏ rơi các tỉnh ở trong, nơi mà sự nghèo khốn và bất công rất dễ đưa tới phản ứng dân tộc cực đoan. Vì thế Trung Quốc sẽ gây bất ổn cho khu vực Đông Á trong khi lại có mầm phân hoá từ bên trong.
Việt Long: Thế còn nhược điểm do phương pháp cộng sản gây ra là những gì"
Nguyễn Xuân Nghĩa: - Nhược điểm ấy là sự lãng phí tài nguyên và công sức của người dân nên Trung Quốc chỉ có tăng trưởng mà không có phát triển, là điều chúng ta đã phân tích kỳ trước. Thứ hai, chế độ chính trị độc tôn của đảng Cộng sản không giải quyết được các bài toán truyền thống của địa dư hình thể là sự dị biệt giữa ba khu vực từ Đông về Tây và cả mâu thuẫn âm ỷ giữa hai vùng Nam Bắc của khu vực miền Đông, cụ thể là giữa Quảng Châu với Bắc Kinh - Thượng Hải. Thể chế liên bang trong một nền dân chủ may ra có thể khắc phục bài toán ấy nhưng đảng Cộng sản sẽ mất quyền. Thứ ba, trong hiện trạng, mâu thuẫn giữa trung ương và các đảng bộ địa phương sẽ chỉ tăng chứ không giảm và động loạn xã hội càng dễ xảy ra, nên về thực chất thì đảng Cộng sản Trung Quốc là yếu tố gây loạn chứ không là sức mạnh ổn định như người ta có thể nghĩ.
Việt Long: Như mọi khi, câu hỏi cuối thưa ông là trong hoàn cảnh ấy Việt Nam nên làm gì"
Nguyễn Xuân Nghĩa: - Tôi thiển nghĩ là lãnh đạo Việt Nam cần bình tĩnh và lạnh lùng đánh giá lại sự mạnh yếu của Trung Quốc chứ không nên quá khiếp sợ tới độ kiểm soát và cấm đoán người dân trong phản ứng của họ trước đà bành trướng đã quá rõ rệt của Trung Quốc. Thứ nữa, nhiều chứng tật của đảng Cộng sản Trung Quốc, nhất là chế độ độc đảng và thế lực lý tài quá lớn của các đảng viên, cũng đang hoành hành tại Việt Nam, làm xứ này khó phát triển và dễ bị loạn vì tham nhũng và bất công xã hội. Cho nên, nếu sớm từ bỏ chủ trương độc đảng và thực sự giải phóng tiềm lực của người dân - ở mọi mặt, kinh tế, xã hội, chính trị và văn hoá - Việt Nam sẽ tìm ra sức mạnh của mình trước đà bành trướng của một nước láng giềng thật ra đang đói ăn và khát dầu, mà bên trong lại có nhiều mầm mống phân hoá bất ổn. Khi thấy Bắc Kinh gần như ra lệnh thiết quân luật tại thủ đô để biểu dương sức mạnh trong ngày quốc khánh vừa qua của họ thì thế giới đã hiểu ra sự tương đối và rất phù du của sức mạnh đó.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tác phẩm Metamorphosis, tạm dịch Biến Dạng của Franz Kafka mở đầu bằng một trong những câu văn gây ám ảnh nhất trong văn học thế giới: khi Gregor Samsa thức dậy và phát hiện mình đã biến thành một con côn trùng khổng lồ. Không có lời cảnh báo, không có lời giải thích, không có sự chuẩn bị kịch tính nào. Cú sốc đến ngay lập tức – và đó là thiên tài của Kafka. Ông không dẫn dắt người đọc bước nhẹ nhàng vào cơn ác mộng của Gregor Samsa. Ông ném độc giả của ông thẳng vào đó, buộc chúng ta phải đối mặt với sự phi lý của sự tồn tại mà không có sự an ủi của logic hay lý trí.
Sự thật là nạn nhân không “bám theo ICE suốt cả ngày” như Kristi Noem đã nói. Cô bị bắn khoảng 9 giờ 30 phút sáng, trên đường quay về sau khi chở con trai cô đến trường học cách đó vài ngã tư đường. Hôm nay, tờ New York Times và Washington Post đã có video và bài phân tích chi tiết những gì xảy ra thông qua tất cả video nhân chứng ở hiện trường. Hai tờ báo lớn chỉ ra mỗi phát súng của đặc vụ ICE bắn ra ở góc độ nào, có thật sự vì gặp nguy hiểm tính mạng hay không.
LTS: Biến cố Venezuela sau vụ bắt giữ Nicolás Maduro đang làm rúng động toàn vùng Nam Mỹ. Trong bối cảnh ấy, bà Delcy Rodríguez, 56 tuổi, vốn là phó tổng thống dưới thời Maduro, đã được Tòa án Tối cao và quân đội Venezuela đưa lên nắm quyền lâm thời. Bà cũng là một nhân vật từng được Washington ngỏ ý đối thoại trước đây. Sự kiện này đặt ra câu hỏi: Phải chăng đó là bước đầu của sự "chuyển quyền trong nội bộ," hay chỉ là hồi kế tiếp của cùng một vở tuồng?
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.