Hôm nay,  

GS Luật Đại Học Stanford Đòi LHQ Buộc VC Thả 17 Người

26/07/201200:00:00(Xem: 15424)
STANFORD, California, ngày 25 tháng 7, 2012 – Gs. Allen Weiner, Đồng Giám Đốc Chương trình Luật Quốc Tế và Đối Chiếu của Đại Học Stanford, hôm Thứ Tư 25-7-2012 đã đệ đơn đến Ủy Ban Liên Hiệp Quốc Điều Tra về Bắt Giữ Tùy Tiện (UNWGAD) tại Genève đặt vấn đề về việc bắt giam phi pháp và tiếp tục giam giữ 17 nhà hoạt động xã hội và chính trị Việt Nam. Bản văn thỉnh cầu Ủy Ban UNWGAD đòi nhà nước Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam (CHXHCNVN) thả tất cả những người bị giam ngay lập tứcc để sửa trị ngay những vi phạm nhân quyền trong việc bắt giữ và giam cầm họ một cách tùy tiện.

Theo Gs. Weiner, trong năm qua, tất cả 17 nhà hoạt động đã bị bắt và giam cầm bởi CHXHCNVN vì đã vi phạm một số luật hình sự Việt Nam. Các luật đó ngăn cấm "những hoạt động nhằm lật đổ chính quyền nhân dân", việc "phá hoại sự đoàn kết quốc gia", và tham gia "tuyên truyền chống lại Cộng Hoà Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam." Những người đệ đơn có liên kết với Dòng Chúa Cứu Thế thuộc Giáo Hội Công Giáo Việt Nam. 11 người trong số này bị cáo buộc là thành viên của Việt Tân, một đảng đấu tranh cho dân chủ. Những người bị giam đã trải chịu đựng nhiều loại vi phạm nhân quyền, bao gồm cả những vi phạm các quyền căn bản của họ về tự do ngôn luận, hội họp và lập hội.

UNGWAD là cơ quan trách nhiệm việc tra xét những vụ bắt giữ tùy tiện, [nên] bản thỉnh cầu này muốn nhấn mạnh rằng việc bắt giữ và giam cầm những người đệ đơn đã vi phạm quyền được hưởng tiến trình tố tụng đúng đáng và xét xử công bằng mà thế giới đã đảm bảo trong Công Ước Quốc Tế về các Quyền Dân Sự và Chính Trị (ICCPR) và những văn bản luật pháp quốc tế khác. Những vi phạm luật pháp quốc tế này bao gồm việc bắt giữ mà không có lệnh, việc giam cầm lê thê trước giai đoạn xét xử mà không lập cáo trạng, vi phạm luật bản xứ về thời hạn tạm giam, cũng như rất ít hoặc không được tiếp xúc với luật sư và thân nhân trong suốt quá trình bị tạm giam, và những điểm khác nữa.

"Theo cùng chiều hướng gia tăng chà đạp nhân quyền của Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam, 17 người đứng đơn thỉnh cầu này đã bị bắt giữ tùy tiện mà không có một chút lý do chính đáng nào cả. Họ bị cho là vi phạm những điều luật của Việt Nam mà nhà nước dùng để cấm đoán các quyền tự do căn bản về ngôn luận, tụ họp và lập hội," ông Allen Weiner, giáo sư Đại Học Luật Standford và luật sư cho những người đứng đơn thỉnh cầu, cho biết như thế. "Tệ hơn nữa, sau khi bị bắt giữ, họ bị biệt giam nhiều tháng trời và một số bị kết án mà không có luật sư bảo vệ. Ngay trong lúc tôi đang nói đây, thì hầu hết những người đệ đơn đang mòn mỏi trong tù, không được liên lạc với bên ngoài và cũng chẳng biết tại sao bị bắt giữ và giam cầm."

Theo Gs. Weiner, có thể thấy được lý do những người đệ đơn bị bắt giữ và giam cầm là vì họ tham gia vào các hoạt động trên mạng và ngoài đời để đòi hỏi nhà nưóc phải có hành động trong nhiều lãnh vực nhân quyền và các vấn nạn công bằng xã hội, bao gồm cả những bức xúc về môi sinh, y tế, luật pháp, chính trị, đất đai và tham nhũng. Trong xu hướng ngày càng gia tăng trên thế giới, các nhà nước như Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam đang dùng hệ thống luật pháp của họ để bóp nghẹt những hình thức đối kháng và thách đố lại những trói buộc phi pháp của nhà nước và các hành vi chà đạp nhân quyền. Bản thỉnh cầu này được đệ nạp trước Ủy Ban Điều Tra của Liên Hiệp Quốc về Việc Bắt Giữ Tùy Tiện là một bước để vạch trần thủ thuật đáng báo động đó.

Những người đệ đơn gồm có: Ông Đặng Xuân Diệu, Ông Hồ Đức Hòa, Ông Nguyễn Văn Oai, Ông Chu Mạnh Sơn, Ông Đậu Văn Dương, Ông Trần Hữu Đức, Ông Lê Văn Sơn, Ông Nông Hùng Anh, Ông Nguyễn Văn Duyệt, Ông Nguyễn Xuân Anh, Ông Hồ Văn Oanh, Ông Thái Văn Dung, Ông Trần Minh Nhật, Bà Tạ Phong Tần, Ông Trần Vũ Anh Bình, Ông Nguyễn Đình Chương, và Ông Hoàng Phong. Theo luật lệ của UNWGAD, nếu bản thỉnh nguyện được chấp thuận bởi Ủy Ban Liên Hiệp Quốc Điều Tra về Bắt Giữ Tùy Tiện, thì Nhà Nước CHXHCNN sẽ có cơ hội hồi đáp trước khi UNWGAD ra quyết định về sự việc, trong đó có thể bao gồm những đề nghị cải thiện gởi CHXHCNVN về trường hợp của những người đệ đơn.

"Tôi chân thành cảm tạ sự trợ giúp quý báo của cơ quan NGO Destination Justice chuyên tranh đấu cho nhân quyền và pháp quyền, trong việc chuẩn bị thư thỉnh cầu này, mà tất cả chúng ta hy vọng sẽ thuyết phục được Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam thả ngay những người đệ đơn", ông Weiner cho biết.
Toàn văn Bản Thỉnh Cầu được đăng tại: http://blogs.law.stanford.edu/newsfeed/files/2012/07/UNWGAD-Vietnam-Petition-25-JUL-12.pdf

Về ông Allen S. Weiner

Ông Allen S. Weiner là giáo sư dạy luật, giám đốc của Chương trình Luật Quốc Tế và Đối Chiếu của Đại Học Stanford và là đồng giám đốc của Trung Tâm về Xung Đột và Đàm Phán Quốc Tế của Đại Học Stanford. Ông là một học giả về luật quốc tế với kiến thức chuyên môn trong nhiều lãnh vực như luật an ninh quốc gia và quốc tế, luật chiến tranh, giải quyết xung đột quốc tế, và luật tội phạm quốc tế (kể cả công lý chuyển tiếp). Lãnh vực nghiên cứu của ông tập trung vào luật pháp quốc tế và đối sách cho mối đe dọa an ninh đương thời của khủng bố quốc tế và sự bành trướng của vũ khí sát hại hàng loạt. Ông còn khảo sát về mối liên hệ giữa luật pháp quốc tế và việc viện dẫn “quyền lực thời chiến” của Hoa Kỳ để đối phó với khủng bố. Trong lãnh vực giải quyết xung đột quốc tế, công trình nghiên cứu đa ngành của ông phân tích những rào cản cho việc giải quyết xung đột bạo động chính trị. Công trình nghiên cứu của ông Weiner chứa đựng nhiều kinh nghiệm thâm sâu; ông hành nghề luật quốc tế cho Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ hơn một thập niên, cố vấn cho các quan chức lập chính sách, đàm phán các hiệp ước quốc tế, và đại diện cho Hoa Kỳ trong các vụ thưa kiện trước Tòa Án Tội Phạm Quốc Tế cho quốc gia Nam Tư cũ, Tòa Án Công Lý Quốc Tế, và Tòa Đòi Tài Sản Iran-Hoa Kỳ. Trước khi giảng dạy tại Đại Học Luật Stanford năm 2003, ông là luật sư cho Sứ Quán Hoa Kỳ tại [tòa án quốc tế] The Hague và là cố vấn luật trong Văn Phòng Cố Vấn Luật Pháp của Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ. Ông từng là phụ tá cho Chánh Án John Steadman của Tòa Phúc Thẩm Washington DC.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Thực là một “gia tài đồ sộ” mà “đến đời con chắc chắn chưa trả được”...
✱ NYT/CIA: Ông Nixon được cho biết rằng không ai dự liệu việc Bắc Việt tăng viện nhanh chóng, chúng đã đưa vào chiến trường 150 xe tăng và các thiết bị hạng nặng khác. ✱ NYT/CIA: Tình báo Mỹ đã không ước tính chính xác lực lượng mà Hà Nội tập trung tại Lào chống lại cuộc hành quân Lam Sơn 719 ✱ CIA 21.1.1971: Hà Nội dự kiến sẽ đối đầu với cuộc đột kích vào Tchepone bằng bất cứ nguồn lực nào mà chúng sở hữu. ✱ CIA: Bản dự báo ngày 21 tháng 1 (1971) về phản ứng của phía Bắc Việt - cho thấy đã không có "thất bại tình báo" xảy ra trong dự đoán của Cơ quan CIA. Thay vào đó,việc dự đoán đã trùng khớp với các sự việc xảy ra trong cuộc hành quân. ✱ ĐS Bunker: Trong thực tế, người ta đã hài lòng về cuộc giao tranh đã diễn ra bên ngoài biên giới miền Nam Việt Nam, tuy QLVNCH đã bị tổn thất nặng nhưng đã gây ra thương vong lớn lao hơn cho đối phương...
Quốc hội CSVN dự kiến sẽ thông qua Luật “thực hiện dân chủ ở cơ sở”, nhưng dân lại không được quyền xem xét bản kê khai tài sản của cán bộ, đảng viên...
Trong một số bài viết nhân nói về Lời Thề Sông Núi của Chiến sĩ Quân lực Việt Nam Cộng Hòa, các tác giả thường dùng không đồng nhất những danh từ để chỉ nhóm chữ “Tổ quốc, Danh dự, Trách nhiệm” như là tôn chỉ, khẩu hiệu, lý tưởng, v.v... Thật ra, đấy là một phương châm của quân nhân (soldier's motto) Quân lực Việt Nam Cộng Hòa...
Gần đây trong nước Việt Nam có nguồn tin là các bia mộ liệt sĩ còn ghi là Vô Danh đều phải khắc lại là “Liệt Sĩ Chưa Xác Định Được Thông Tin”. Thực chất đây chỉ là một trong muôn vàn những lệnh ngu xuẩn của một nhà nước không vì nhân dân ban xuống, nhưng đối với nhà phản biện Phạm Đình Trọng thì đấy chính là biểu hiện của một “Quyền hạn lớn, năng lực nhỏ, làm việc nhỏ cũng gây hại lớn.” Cái hại lớn mà ông Phạm muốn nói đến chính là cái hại văn hóa để lại muôn đời sau. Việt Báo trân trọng giới thiệu...
Tôi rời Viện Đại Học Đà Lạt đã lâu, ngay sau Mùa Hè Đỏ Lửa, vào năm 1972. Gần nửa thế kỷ đã vụt đi với không biết bao nhiêu là nước suối, nuớc sông (cùng với nước mưa/ nước mắt) đã ào ạt qua cầu và qua cống. Nhìn lại hình ảnh trường xưa không khỏi có thoáng chút bồi hồi, và cũng thấy có hơi hụt hẫng...
Đại dịch đã làm cho kinh tế Việt Nam sút giảm thê thảm tới mức thấp nhất trong 30 năm, với 2.58% trong năm 2021, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do (RFA) tường thuật hôm Thứ Tư, 29 tháng 12 năm 2021.
Một sự kiện đặc biệt được bản tin Đài Á Châu Tự Do (RFA) ghi nhận trong bản tin phát đi hôm Thứ Sáu, 24 tháng 12 năm 2021, đã xảy ra trong phiên tòa phúc thẩm diễn ra tại tỉnh Hòa Bình, Miền Bắc VN, khi bà Cấn Thị Thêu và con trai Trịnh Bá Dư đã hô to “đả đảo” Đảng CSVN khi hại bị cáo này nghe tòa tuyên bố y án 8 năm tù giam và 3 năm quản chế đối với mỗi người.
Khi những ngư dân tại xã Bình Thuận, huyện Bình Sơn, tỉnh Quảng Ngãi đứng lên tranh đấu cho quyền lợi đánh bắt cá bị xâm phạm bởi công ty xây bến cảng tổng hợp Hòa Phát bị bắt thì hàng trăm người dân khác xuống đường chận Quốc Lộ 1A để đòi thả người hôm 17 tháng 12 năm 2021, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do (RFA) tường thuật hôm 23 tháng 12.
Nhân quyền sẽ được đưa vào hệ thống giáo dục tại Việt Nam để dạy cho các học sinh về quyền con người, theo chỉ thị của Phó Thủ Tướng Nguyễn Đức Đam được đưa ra vào ngày 21 tháng 12 năm 2021, là chuyện làm cho nhiều người ngạc nhiên tự hỏi rằng đây có phải là bước ngoặc chuyển biến thật sự trong chính sách về nhân quyền hay chỉ là chiêu bài được lộng vào khung kính để khoe khoan của nhà nước độc tài đảng trị toàn diện VN, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do (RFA) tường thuật hôm Thứ Tư, 22 tháng 12 năm 2021, với tựa bản tin được đánh dấu hỏi “VN sẽ tăng cường dạy nhân quyền, nhưng theo hướng nào?”
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.