Hôm nay,  

Bilingual: Cao Huy Thuần: Chia tay mà không biệt ly // Cao Huy Thuần: Farewell without separation

05/01/202509:22:00(Xem: 6147)
blank

Cao Huy Thuần: Chia tay mà không biệt ly
 

Đỗ Hồng Ngọc
 

Khi anh Cao Huy Thuần gởi tôi tập Im Lặng, như lời chia tay…  tôi nghĩ: chắc là “Im Lặng thở dài…” đây rồi! “Tôi đang lắng nghe tôi đang lắng nghe im lặng đời mình” (Trịnh Công Sơn)? Nhưng không. Cao Huy Thuần nói về “chia tay mà không biệt ly”…
 

Nhưng đâu là cách chia tay mà không biệt ly? Cao Huy Thuần dẫn bài thơ Feuille morte (Lá chết) của Hermann Hess, tác giả Siddhartha. Anh “phát hiện” một điều thú vị: người Việt không ai nói “lá chết” mà nói “lá khô”, “lá rụng”. Quét lá rụng, quét lá khô, không ai nói quét lá chết như ngôn ngữ Pháp, Đức. Bởi vì, lá không bao giờ chết. Nó khô, nó rụng, rồi nó tái sinh thành lá búp lá non (Im Lặng, CHT).
 

“Chân lý” ấy do hai con sên của nhà thơ Jacques Prévert trên đường đi dự đám tang một chiếc lá chết, tựa là: “Bài ca hai con sên đi dự đám tang”.
 

Hai con sên đi đưa

Đám tang chiếc lá chết

Hai cái vỏ thì đen

Hai sừng băng trắng hết…

Hỡi ôi khi chúng đến

Mùa xuân đã đến rồi

Bao nhiêu lá chết xong

Tất cả đều lại sống

Hai chú sên trở về

Với xiết bao cảm xúc

Lòng tràn ngập hân hoan

Và vô biên hạnh phúc…

 

Ôi, làm sao hai chú sên đi dự đám tang chiếc lá chết buồn xo giữa mùa thu… mà nay lòng lại tràn đầy hân hoan, hạnh phúc? Ấy bởi vì chúng là sên. Chúng “bò như sên”! Bò hết cả mùa đông, chưa kịp đến nơi mà xuân đã về rồi! “Bao nhiêu lá chết xong/ Tất cả đều lại sống…”
 

Tiễn mùa thu thì gặp mùa xuân. Tiễn cái chết thì gặp cái sống. Tiễn ảm đạm thì gặp tưng bừng. Hai con sên chia tay mà chẳng biết biệt ly là gì! (Im Lặng, CHT).
 

Cao Huy Thuần nói: “chúng chẳng có cả khái niệm…”. Dĩ nhiên, Cao Huy Thuần đang nói về Kinh Kim Cang! Khi ta mà biết sống “ly niệm”, khi ta không còn bám chấp vào khái niệm… thì “trí bất đắc hữu vô”. Thong dong. Tự tại.
 

Descartes nói “Je pense, donc je suis – Tôi tư duy, nên tôi tồn tại”. Ta cũng có thể bắt chước nói: “Tôi thở, vậy có tôi”. Nghĩa là nếu tôi không thở thì không có tôi. Nhưng cái thời tôi còn trong bụng mẹ, tôi cũng không thở mà vẫn có tôi đó thôi. Từ đó, suy ra rằng cái thời tôi… hết thở, ngừng thở, thì tôi vẫn tồn tại đó chứ, sao không? Tôi lúc đó trở lại trong bào thai Mẹ (bào thai Như Lai, Tathagata garbha) đó chứ!
 

Anh Cao Huy Thuần thân mến, nếu thỉnh thoảng ta mà vào được Tam muội Phổ Hiền, sống trong Như Lai tạng thì ta cũng có thể nhận ra cái “vô tướng” – bỗng “hiện tướng”… đùa vui giữa chốn Ta-bà chút vậy thôi.
 

Khi con chim bay, nó không cần biết trời là gì, đâu là giới hạn. Nó chỉ bay. Trong bầu trời vô tận. Cao Huy Thuần đang bay.

Đường bay của hạnh phúc. Lấp lánh ánh vàng!

.... o ....
 

Cao Huy Thuần: Farewell without separation
 

By Đỗ Hồng Ngọc

Translated by Nguyên Giác
 

When Mr. Cao Huy Thuần sent me the book, “Silence as a Word of Farewell,” I initially thought it must be “Silent Sigh.” “I am listening; I am listening to the silence of my life” (Trịnh Công Sơn). However, that is not the case. Cao Huy Thuần explores the theme of “farewell without separation.”


 

But how can one bid farewell without experiencing separation? Cao Huy Thuần referenced the poem Feuille morte (Dead Leaves) by Hermann Hesse, the author of the novel Siddhartha. He discovered something interesting: Vietnamese people do not refer to "dead leaves" but instead use the terms "dry leaves" and "fallen leaves." Vietnamese people say "rake fallen leaves," "rake dry leaves," but they never say "rake dead leaves," unlike their French and German counterparts. Because leaves never die. When dry leaves fall, they regenerate into buds and young leaves (Silence, CHT).
 

In the poem Song of Two Snails Attending a Funeral by Jacques Prévert, two snails on their way to a dead leaf's funeral reveal the truth.
 

Two snails attended the

funeral of a deceased leaf.

Their shells were both black,

and their horns were white.

Regrettably, spring had already

sprung by the time they arrived.

All the dead leaves

had come back to life.

The two snails returned,

overwhelmed with emotions,

their hearts brimming with joy

and boundless happiness.
 

Oh, how could the two snails, attending the funeral of a dead leaf in the midst of autumn, be filled with joy and happiness? Because they were snails. They moved as slowly as snails do! They crawled throughout the winter, and by the time they arrived, spring had already arrived! "All the dead leaves / had come back to life."
 

Saying goodbye to autumn, we see spring. Saying goodbye to death, we meet life. Saying goodbye to gloom, we encounter excitement. Two snails bid farewell to falling leaves, unaware of what parting truly means! (Silence, CHT).
 

Cao Huy Thuần stated, “They don’t even have concepts…” Of course, he is referring to the Diamond Sutra! When we learn to live “free from concepts” and no longer cling to them, we find that “wisdom neither obtains existence nor non-existence.” This state is leisurely and free.
 

Descartes famously stated, “Je pense, donc je suis—I think, therefore I am.” We might also say, “I breathe, therefore I am.” This implies that if I do not breathe, I do not exist. However, even though I didn't breathe when I was in my mother's womb, I was still present. From this, we can deduce that when I… stopped breathing, I still existed—why not? At that moment, I returned to my mother’s womb (the womb of Tathagata, Tathagata garbha)!
 

Dear Brother Cao Huy Thuần, if we can occasionally enter the Samadhi of Samantabhadra and dwell in the Tathagatagarbha, we can merge with the formless and, at times, suddenly manifest a form to experience a bit of joy in the realm of Samsara.
 

When a bird flies, it doesn't need to understand what the sky is or where its limits lie. It simply takes to the air. In this boundless expanse, Cao Huy Thuan is soaring.
 

This is the flight path of happiness that sparkles with golden rays!

.... o ....

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Bài này dịch từ bài viết năm 2005 nhan đề “Two Styles of Insight Meditation” của Đại sư Bodhi, người đã dịch hầu hết Kinh Tạng Pali sang tiếng Anh. Bài này nêu ra hai phong cách: nhóm thứ nhất, những người dùng thiền chánh niệm cho các mục tiêu thế gian, và nhóm thứ nhì, những người có niềm tin Phật Giáo và dùng thiền chánh niệm cho lộ trình tu học giải thoát.
CHARLOTTE, North Carolina (VB) --- Ngày đầu tiên của Đại Hội Cộng Hòa Toàn Quốc (RNC) đã khởi động hôm Thứ Hai 24/8/2020 tại thành phố Charlotte, North Carolina, với đề cử chính thức Tổng Thống Donald Trump và Phó Tổng Thống Mike Pence ra tái cử trong cuộc tổng tuyển cử tháng 11 sắp tới. Trước đó, TT Trump đã phóng tweet, vu khống Đại Hội Dân Chủ Toàn Quốc (DNC) trong ngày đại hội tuần qua đã xóa bỏ chữ Thượng Đế (God) ra khỏi Lời Thề Trung Thành Với Đất Nước (the Pledge of Allegiance), nhưng sự thực ngày nào DNC cũng có đọc lên nhóm chữ "under God"...
Theo thăm dò tuần này của ABC News/Washington Post cho thấy cựu Phó Tổng Thống Joe Biden được 53% và Tổng Thống Donald Trump được 41% các cử tri toàn quốc ủng hộ, theo bài phân tích của ký giả Harry Enten của CNN hôm Chủ Nhật, 23 tháng 8 năm 2020.
Cơ Quan Thực Phẩm và Thuốc Men Hoa Kỳ (FDA) đã công bố việc trao quyền sử dụng khẩn cấp để dùng huyết tương những người đang phục hồi để điều trị Covid-19 hôm Chủ Nhật, 23 tháng 8 năm 2020, nói rằng “các lợi ích được biết và khả năng của sản phẩm lớn hơn các nguy cơ đã biết và tiềm ẩn của sản phẩm,” theo CNN tường thuật.
Ít nhất 13 người thiệt mạng và 3 người khác bị thương trong một vụ dẫm đạp lên nhau tại hộp đêm ở thành phố Lima của Peru, khi những người đi dự cố chạy thoát một cuộc đột kích của cảnh sát vào địa điểm, theo Orlando Velasco Mujica, tướng của Cảnh Sát Quốc Gia Peru cho biết, qua bản tin của CNN hôm Chủ Nhật, 23 tháng 8 năm 2020.
WASHINGTON (VB) --- Một cựu sinh viên trường đại học Trump University nhớ lại giây phút đau đớn khi nhận ra cô và hàng ngàn sinh viên khác bị người sau này là Tổng Thống gạt tiền. Sau đây là bản tin của Yahoo Finance hôm 22/8/2020.
Kinh tế, tài chánh, thị trường lao động trên toàn thế giới đã và đang chịu áp lực nặng nề từ cuộc khủng hoảng corona. Đức không ngoại lệ nhưng các hãng Đức nói chung, cố gắng tránh chuyện sa thải áp dụng biện pháp công việc ngắn hạn (Kurzarbeit/ short-time work), sẵn sàng trả tiền trợ cấp ngắn hạn (Kurzarbeitgeld / Short-time allowance) cũng như khuyến khích nhân viên sắp nghỉ hưu nhận trợ cấp thôi việc (Abfindung bezahlen / pay the severance payment) nếu họ nghỉ hưu sớm.
Nhóm lưỡng đảng gần 200 thị trưởng từ các thành phố lớn nhất Hoa Kỳ đã kêu gọi Quốc Hội bảo vệ hệ thống giao thư trước cuộc bầu cử tổng thống vào mùa thu, sau khi các biện pháp cắt giảm chi phí được thực hiện bởi chính phủ Trump dẫn tới nhiều chỉ trích đặt vấn đề có phải bưu điện sẽ có khả năng giải quyết lượng lớn bỏ phiếu bằng thư được dự kiến, theo bản tin của CNBC hôm Thứ Bảy, 22 tháng 8 năm 2020.
Các trường hợp bị truyền nhiễm vi khuẩn corona tại Hoa Kỳ đã lên tới gần 48,700 hôm Thứ Sáu, đánh dấu 7 ngày liên tiếp tính theo từng ngày đã giảm xuống dưới mức 50,000 khi trên toàn quốc từ từ đã giảm từ các vụ lây lan mùa hè, theo bản tin của CNBC cho biết hôm Thứ Bảy, 22 tháng 8 năm 2020.
Hàng trăm căn nhà đã bị ra tro, gần một triệu mẫu tây đất đã bị thiêu rụi và ít nhất 6 người đã thiệt mạng trong một trong hàng loạt vụ cháy rừng tồi tệ nhất trong lịch sử California, theo bản tin của NPR hôm Thứ Bảy, 22 tháng 8 năm 2020 cho biết.
Cảnh sát Louisiana đã bắn chết một người đàn ông bị cáo buộc cầm con dao tại một cửa tiệm vào tối Thứ Sáu tại Lafayette, theo bản tin của Fox News hôm Thứ Bảy, 22 tháng 8 năm 2020 cho biết.
Ông Phạm Hổ và bà Trần Thị Tuyết Diệu đã bị công an tỉnh Phú Yên tại Việt Nam bắt hôm 22 tháng 8 năm 2020 vì cáo buộc “Hoạt động nhằm lật đổ chính quyền nhân dân,” theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do (RFA) cho biết hôm Thứ Bảy.
Mỗi độ tháng bảy âm lịch về, người con phật laị nao nức chuẩn bị cho mùa hiếu hội. Vu Lan báo hiếu đã trở thành một lễ hội quan trọng trong đạo Phật cũng như truyền thống văn hoá của dân tộc. Một năm có nhiều ngày lễ nhưng với với con Phật có lẽ ngày tết, ngày lễ Phật đản sanh và lễ Vu Lan là quan trọng nhất.
Thời nay mà còn nói đến chữ “hiếu” sẽ có người cho là cổ hủ, lỗi thời. Kỳ thực, đạo hiếu, đạo làm con (1) thời xưa đã bị chê là lỗi thời theo sự xuống trào, mất ảnh hưởng của Việt-Nho từ giữa thế kỷ 19 rồi, không phải đợi đến ngày nay.
Chúng tôi có hai đứa con, một gái và một trai, Tất cả đều đã có gia đình và con cái hết rồi. Con gái lớn Lan Châu 42 tuổi, là bác sĩ và có phòng mạch tư, ở không xa nhà, nhưng thằng em Nghĩa 39 tuổi, thì nhà cửa ở tận bên Alberta, phía Tây Canada. Thằng nhỏ làm việc cho một cty điện toán quốc tế bên đó.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.