Hôm nay,  

Bilingual: Cao Huy Thuần: Chia tay mà không biệt ly // Cao Huy Thuần: Farewell without separation

05/01/202509:22:00(Xem: 6194)
blank

Cao Huy Thuần: Chia tay mà không biệt ly
 

Đỗ Hồng Ngọc
 

Khi anh Cao Huy Thuần gởi tôi tập Im Lặng, như lời chia tay…  tôi nghĩ: chắc là “Im Lặng thở dài…” đây rồi! “Tôi đang lắng nghe tôi đang lắng nghe im lặng đời mình” (Trịnh Công Sơn)? Nhưng không. Cao Huy Thuần nói về “chia tay mà không biệt ly”…
 

Nhưng đâu là cách chia tay mà không biệt ly? Cao Huy Thuần dẫn bài thơ Feuille morte (Lá chết) của Hermann Hess, tác giả Siddhartha. Anh “phát hiện” một điều thú vị: người Việt không ai nói “lá chết” mà nói “lá khô”, “lá rụng”. Quét lá rụng, quét lá khô, không ai nói quét lá chết như ngôn ngữ Pháp, Đức. Bởi vì, lá không bao giờ chết. Nó khô, nó rụng, rồi nó tái sinh thành lá búp lá non (Im Lặng, CHT).
 

“Chân lý” ấy do hai con sên của nhà thơ Jacques Prévert trên đường đi dự đám tang một chiếc lá chết, tựa là: “Bài ca hai con sên đi dự đám tang”.
 

Hai con sên đi đưa

Đám tang chiếc lá chết

Hai cái vỏ thì đen

Hai sừng băng trắng hết…

Hỡi ôi khi chúng đến

Mùa xuân đã đến rồi

Bao nhiêu lá chết xong

Tất cả đều lại sống

Hai chú sên trở về

Với xiết bao cảm xúc

Lòng tràn ngập hân hoan

Và vô biên hạnh phúc…

 

Ôi, làm sao hai chú sên đi dự đám tang chiếc lá chết buồn xo giữa mùa thu… mà nay lòng lại tràn đầy hân hoan, hạnh phúc? Ấy bởi vì chúng là sên. Chúng “bò như sên”! Bò hết cả mùa đông, chưa kịp đến nơi mà xuân đã về rồi! “Bao nhiêu lá chết xong/ Tất cả đều lại sống…”
 

Tiễn mùa thu thì gặp mùa xuân. Tiễn cái chết thì gặp cái sống. Tiễn ảm đạm thì gặp tưng bừng. Hai con sên chia tay mà chẳng biết biệt ly là gì! (Im Lặng, CHT).
 

Cao Huy Thuần nói: “chúng chẳng có cả khái niệm…”. Dĩ nhiên, Cao Huy Thuần đang nói về Kinh Kim Cang! Khi ta mà biết sống “ly niệm”, khi ta không còn bám chấp vào khái niệm… thì “trí bất đắc hữu vô”. Thong dong. Tự tại.
 

Descartes nói “Je pense, donc je suis – Tôi tư duy, nên tôi tồn tại”. Ta cũng có thể bắt chước nói: “Tôi thở, vậy có tôi”. Nghĩa là nếu tôi không thở thì không có tôi. Nhưng cái thời tôi còn trong bụng mẹ, tôi cũng không thở mà vẫn có tôi đó thôi. Từ đó, suy ra rằng cái thời tôi… hết thở, ngừng thở, thì tôi vẫn tồn tại đó chứ, sao không? Tôi lúc đó trở lại trong bào thai Mẹ (bào thai Như Lai, Tathagata garbha) đó chứ!
 

Anh Cao Huy Thuần thân mến, nếu thỉnh thoảng ta mà vào được Tam muội Phổ Hiền, sống trong Như Lai tạng thì ta cũng có thể nhận ra cái “vô tướng” – bỗng “hiện tướng”… đùa vui giữa chốn Ta-bà chút vậy thôi.
 

Khi con chim bay, nó không cần biết trời là gì, đâu là giới hạn. Nó chỉ bay. Trong bầu trời vô tận. Cao Huy Thuần đang bay.

Đường bay của hạnh phúc. Lấp lánh ánh vàng!

.... o ....
 

Cao Huy Thuần: Farewell without separation
 

By Đỗ Hồng Ngọc

Translated by Nguyên Giác
 

When Mr. Cao Huy Thuần sent me the book, “Silence as a Word of Farewell,” I initially thought it must be “Silent Sigh.” “I am listening; I am listening to the silence of my life” (Trịnh Công Sơn). However, that is not the case. Cao Huy Thuần explores the theme of “farewell without separation.”


 

But how can one bid farewell without experiencing separation? Cao Huy Thuần referenced the poem Feuille morte (Dead Leaves) by Hermann Hesse, the author of the novel Siddhartha. He discovered something interesting: Vietnamese people do not refer to "dead leaves" but instead use the terms "dry leaves" and "fallen leaves." Vietnamese people say "rake fallen leaves," "rake dry leaves," but they never say "rake dead leaves," unlike their French and German counterparts. Because leaves never die. When dry leaves fall, they regenerate into buds and young leaves (Silence, CHT).
 

In the poem Song of Two Snails Attending a Funeral by Jacques Prévert, two snails on their way to a dead leaf's funeral reveal the truth.
 

Two snails attended the

funeral of a deceased leaf.

Their shells were both black,

and their horns were white.

Regrettably, spring had already

sprung by the time they arrived.

All the dead leaves

had come back to life.

The two snails returned,

overwhelmed with emotions,

their hearts brimming with joy

and boundless happiness.
 

Oh, how could the two snails, attending the funeral of a dead leaf in the midst of autumn, be filled with joy and happiness? Because they were snails. They moved as slowly as snails do! They crawled throughout the winter, and by the time they arrived, spring had already arrived! "All the dead leaves / had come back to life."
 

Saying goodbye to autumn, we see spring. Saying goodbye to death, we meet life. Saying goodbye to gloom, we encounter excitement. Two snails bid farewell to falling leaves, unaware of what parting truly means! (Silence, CHT).
 

Cao Huy Thuần stated, “They don’t even have concepts…” Of course, he is referring to the Diamond Sutra! When we learn to live “free from concepts” and no longer cling to them, we find that “wisdom neither obtains existence nor non-existence.” This state is leisurely and free.
 

Descartes famously stated, “Je pense, donc je suis—I think, therefore I am.” We might also say, “I breathe, therefore I am.” This implies that if I do not breathe, I do not exist. However, even though I didn't breathe when I was in my mother's womb, I was still present. From this, we can deduce that when I… stopped breathing, I still existed—why not? At that moment, I returned to my mother’s womb (the womb of Tathagata, Tathagata garbha)!
 

Dear Brother Cao Huy Thuần, if we can occasionally enter the Samadhi of Samantabhadra and dwell in the Tathagatagarbha, we can merge with the formless and, at times, suddenly manifest a form to experience a bit of joy in the realm of Samsara.
 

When a bird flies, it doesn't need to understand what the sky is or where its limits lie. It simply takes to the air. In this boundless expanse, Cao Huy Thuan is soaring.
 

This is the flight path of happiness that sparkles with golden rays!

.... o ....

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Lãnh Đạo Khối Đa Số tại Thượng Viện Hoa Kỳ Mitch McConnell hôm Thứ Sáu nói rằng người Mỹ không nên lo lắng về việc lá phiếu bỏ bằng thư sẽ có được đếm trong cuộc bấu cử tổng thống tháng 11 này hay không, theo bản tin của Fox News cho biết hôm Thứ Bảy, 5 tháng 9 năm 2020.
Tổng Thống Donald Trump đề cập đến những binh sĩ Hoa Kỳ tử trận được chôn tại nghĩa trang Aisne-Marne bằng những từ ngữ thô thiển và xúc phạm trong chuyến thăm Pháp tháng 11 năm 2018 để tưởng niệm 100 năm chấm dứt Đệ Nhất Thế Chiến, theo một cựu viên chức cao cấp của chính phủ nói với CNN, theo CNN tường trình hôm Thứ Bảy, 5 tháng 9 năm 2020.
Thông tín viên Võ Thành Nhân (SBTN) vừa buồn bã loan tin: nhà báo Lê Văn Phúc đã từ trần vào hôm 7 tháng 8 năm 2020, tại Reston – Virginia. Tác phẩm (Tôi Làm Tôi Mất Nước) đầu tay của ông do Văn Hữu xuất bản năm 1985, và Thế Giới Ấn Quán tái bản – lần thứ 5 – vào năm 1989. Với thị trường sách báo hải ngoại thì đây là một hiện tượng hiếm hoi.
DURHAM, N.H. (VB) — Một nữ sinh viên tại đại học University of New Hampshire đang hồi phục sau khi bị bắn trúng lưng từ một viên đạn xuyên tường từ căn kế bên trong khu chung cư. Cảnh sát nói người hàng xóm này là Brian Nguyen đã sơ ý làm nổ súng trong khi đang thử bóp cò súng không đạn.
MEMPHIS, Tenn. (VB) --- Một người gốc Việt đã bị bắt vì liên tục điện thoại số xin cấp cứu 911 vào Ty Cảnh Sát Memphis để mời mua chả giò, theo bản tin của đài WREG.
Bác Sĩ Anthony Fauci nói rằng ông không chắc những gì Tổng Thống Trump nói khi ông Trump nói tại cuộc họp báo tại Bạch Ốc rằng đất nước này “sắp hết” đại dịch, theo bản tin của CNN cho biết hôm Thứ Sáu, 4 tháng 9 năm 2020.
Sau nhiều tháng tranh cãi của chính quyền gây ra sợ hãi và mất việc làm trong các nhà văn, nhạc sĩ, dịch giả và những nhà hợp đồng độc lập khác tại California, Thống Đốc Gavin Newsom đã ký đạo luật điều chỉnh luật trước đây cố gắng để xác định ai là người làm hợp đồng và ai là nhân viên, theo bản tin của Yahoo News cho biết hôm Thứ Sáu, 4 tháng 9 năm 2020.
Bưu Điện Hoa Kỳ đã trả nhiều triệu đô la cho công ty cũ của Tổng Giám Đốc Bưu Điện Louis DeJoy trong những tuần lễ gần đây, theo báo The New York Times cho biết hôm Thứ Tư, theo tường trình của báo The Hill hôm Thứ Sáu, 4 tháng 9.
Tổng Thống Donald Trump đã tự bào chữa hôm Thứ Sáu, 4 tháng 9 năm 2020, chống lại các cáo buộc rằng ông đã chế nhạo những người Mỹ đã hy sinh vì chiến tranh trong khi đối thủ Dân Chủ của ông là Joe Biden tăng cường các nổ lực để định khung cuộc bầu cử như là một cuộc trưng cầu dân ý về tính nết của tổng thống, theo AP cho biết.
Trong khi cơn nóng chính hôm Thứ Sáu xảy ra tại hầu hết các khu vực của California, Chủ Nhật này được dự đoán sẽ là ngày nóng nhất, với nhiệt độ lên tới 115 độ F, theo Cơ Quan Thời Tiết Quốc Gia cho biết.
Chính quyền CSVN vẫn tiếp tục đàn áp các tôn giáo sinh hoạt độc lập không chịu vào khuôn khổ kiểm soát của nhà nước, theo thông cáo báo chí của Ủy Hội Tự Do Tôn Giáo Quốc Tế của Hoa Kỳ cho biết hôm 3 tháng 9 năm 2020, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do (RFA) tường thuật hôm Thứ Sáu, 4 tháng 9.
Chùa Bát Nhã tọa lạc tại số 4717 W. 1 St Santa Ana do Hòa Thượng Thích Nguyên Trí, Phó Chủ Tịch Nội Vụ Hội Đồng Điều Hành Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất Hoa Kỳ làm Viện Chủ đã long trọng tổ chức Đại Lễ Vu Lan Phật Lịch 2564-2020 vào lúc 10 giờ sáng thứ Ba ngày 2 tháng 9 năm 2020
Bộ trưởng Quốc phòng Đức Annegret Kramp-Karrenbauer (CDU) công kích mạnh mẽ giới lãnh đạo Nga xung quanh Tổng thống Vladimir Putin sau vụ mưu hại bằng chất độc nhắm vào nhà phê bình Điện Kremlin Alexej Navalny.
Sở Cảnh sát Garden Grove (GGPD) thông báo ra mắt trang webpage mới của Garden Grove CERT (Community Emergency Response Team) tại địa chỉ: ggcity.org/cert. Garden Grove CERT là một tổ chức thiện nguyện được đào tạo về các kỹ năng ứng phó với thiên tai và cứu giúp lúc khẩn cấp.
Các biểu tượng của nữ quyền bao gồm Gloria Steinem, Dolores Huerta, Chelsea Handler và Helen Zia ủng hộ dự luật 16 tại một hội thảo bàn tròn đáng nhớ vào ngày 26 tháng 8 về những ảnh hưởng tích cực mà dự luật 16 sẽ mang lại cho tất cả phụ nữ California.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.