Hôm nay,  

Tại Sao Trung Cộng Quá Cao Ngạo Với Vn

3/3/201000:00:00(View: 8521)

Tại Sao Trung Cộng Quá Cao Ngạo Với VN

Vi Anh
Trong cuộc họp báo ngày 6/1 ở Hà Nội để chuẩn bị dư luận cho kỷ niệm 60 năm thiết lập quan hệ ngoại giao Trung-Việt trong năm nay 2010, Đại Sứ Đặc Mệnh Toàn Quyền của TC là Tôn Quốc Tường nói: "Kinh nghiệm quí báu nhất rút ra trong tiến trình 60 năm quan hệ Trung-Việt là 'hợp tác sẽ phát triển, đấu tranh sẽ thất bại".”  Oâng còn dạy Đảng Nhà Nước CS Hà nội  gác lại tranh chấp trên biển, cùng nhau khai thác. Mà gác lại tranh chấp đảo Hoàng sa và Trường sa -  tức là lợi cho TC mà hại cho VN vì TC đã lấy hai đảo này lập thành Huyện Tam Sa của tỉnh Hải Nam trực thuộc, thống thuộc  lãnh thổ TC rồi; thời gian đang đứng về phía họ. Và Oâng không quên dạy báo chí của Đảng Nhà Nước CS Hà nội không nên phổ biến những "thông tin xấu", ý nóiø những tin tức liên quan đến ngư dân Việt Nam bị lực lượng TC bắn giết, bắt bớ, đòi tiền phạt trên vùng biển tranh chấp . Oâng còn đưa  bài học rằng báo chí TC ít đưa loại tin này.
Đọc đến đây người Việt Nam ở Bắc, ở Trung, ở Nam và ở hải ngoại không thể kềm chế được phẩn nộ: TC là "cái thá" gì mà "làm trời" như vậy" Nhưng không khỏi tức giận nhà cầm quyền nước VN mình: vì ai mà VN nên nông nổi. Thời Pháp thuộc dù là Toàn Quyền Đông Dương cũng chưa dám nói với báo chí, nhân dân VN như vậy. Thời Mỹ đổ cả nửa triệu quân vào VN, viện trợ hàng trăm tỷ cho VN Cộng Hòa, các đại sứ Mỹ kể cả Cabot Lodge vua đảo chánh, Bunker Oâng Già Tủ Lạnh còn lâu mời dám họp báo ăn nói lớn lối, lộng quyền, lộng ngôn, cao ngạo như Đại Sứ Đặc Mệnh Toàn Quyền của TC là Tôn Quốc Tường đã nói trong cuộc họp báo nói trên.
May cho Đại sứ Tôn Quốc Tường. Oâng họp báo ở Hà nội, chớ nếu ở San Francisco hay Los Angeles, Texas, Washington DC gần cộng đồng người Mỹ gốc Việt, chắc Oâng sẽ ăn cà chua, trứng thúi, bị phun nước miếng, Oâng chạy không kịp. Về nhiệm sở ngoại giao ở Hà nội, Oâng vẫn còn nhiễm mùi uất hận của dân VN hải ngoại sống trong tự do, dân chủ, bộc lộ tinh thần bất khuất trước quân Tàu xâm lăng, kết tinh qua tiền cứu thù hậu hận quân Tàu qua 1000 năm bị đô hộ cũng là 1000 năm nằm gai nếm mật quyết chí đánh đuổi quân Tàu.
Vấn đề đặt ra là, tại sao một Oâng Đại sứ quèn của TC là Tôn Quốc Tường lại dám cao ngạo, khinh nhà cầm quyền CS Hà nội và coi thường đất nước và nhân dân VN một cách công nhiên, trịch thượng, tại ngay thủ đô của VN, còn hơn Thái Thú Tàu như vậy" Xin trả lời ngay. Đó là tại Đảng Nhà Nước CS Hà nội quá nhu nhược, yếu hèn, nặng đầu óc thần phục Bắc Triều.
Về tâm lý, thói thường mình thấy người ta cao là vì mình cúi xuống, khom xuống, mọp xuốâng, quỳ xuống quá thấp. Chế độ CS Hà nội sống với mặc cảm tự ti coi TC như thần thánh.  Nóù đã ám ảnh CS Hà nội,làm CS Hà nội hoang tưởng nhìn TC "thần tử" coi CS Bắc Kinh như "thần tứ kiến long nhan."
Tâm lý tự ti mặc cảm đó đến từ sự kiện  thực tế CS Hà nội không có nội lực dân tộc. 35 năm thống nhứt được giang san, con tàu Thống Nhứt chạy cả ngàn chuyến mà không thống nhứt lòng dân được một ly nào. CS  tước đoạt mọi tự do công dân của người dân Việt nên không khai phóng được sức mạnh của dân là sức mạnh Phù Đổng, sức mạnh Diên Hồng.


Còn CS Hà nội là loại khôn nhà dại chợ. Thói thường loại người như thế thì hay thượng đội hạ đạp. Thần phục quân Tàu mà chà đạp đồng bào, để cầu an hầu lấy quyền hành nội trị. Cái vòng lẩn quẩn oan nghiệt đó càng ngày làm CS hèn yếu với quân Tàu và tàn bạo với nhân dân đồng bào  hơn mình. Nên không ai ngạc nhiên khi thấy chế độ CS Hà nội là chế dộ duy nhứt trong lịch sử VN ra tay trấn áp những người dân yêu nước có ý kiến và biểu tình chống quân Tàu để bảo vệ chủ quyền quốc gia, gìn giữ giang sơn gấm vóc của đất nước ông bà để lại.
Vi vậy trên phương diện công luận, CS Hà nội phải giả đạo đức, ngụy biện viện lẽ vì đại cuộc mà "nhẫn  nhục" với TC. Nhẫn nhục cái gì  khi người ta cướp nhà mình, vào chiếm ngụ rồi còn bắt, bắn, giết, cướp của những người nhà bén mãn đến nơi xưa chốn cũ. Thử chế độ CS Hà nội hành động như một chánh quyền đúng nghĩa chánh quyền là bảo quốc an dân coi TC có dám lùa quân qua đánh VN không.
Oâng Thủ Tướng Dũng mới đây muốn lấy thế dân để áp đảo những đối thủ trong Đại Hội Đảng, giả đò kêu gọi báo chí của Đảng Nhà Nước phải chủ động thông tin trong vấn đề chủ quyền. Làø chính cũng Đại sứ TC Tôn Quốc Tường này đổi giọng liền. Đầu tháng hăm "đấu tranh sẽ thất bại", thì cuối tháng vuốt nói  "Quan hệ hữu nghị Trung - Việt mãi mãi xanh tươi". Không ai người VN đi tin lời một quan Tàu như vậy. Biết đâu Oâng này lùi một bước để vô nước cho gà nhà, cho phép và gà bài, tạo điều kiện giúp Nguyễn tấn Dũng, và gài độ để báo chí VN trăm hoa đua nở để phe Bảo Thủ thân Bắc Triều hốt ổ những nhà báo như trong vụ PMU 18.
Chớ những nhà quan sát và báo chí Tây Aâu Bắc Mỹ phân tích bằng sự kiện và con số vô tư, lý luận khoa học nhận thấy TC là một người khổng lồ có dối chân đất sét. Đó là một chế dộ làm bộ mạnh ngoài mà thực sự yếu trong vì cuộc cách mạng bất công xã hội chực chờ nổ vùi chôn chế độ.
TC giương cao diệu võ nhưng chỉ đánh gió , đáng giặc mồm mà thôi. Như mới đây cho một sĩ quan cao cấp của Quân đội giải phóng nhân dân Trung Quốc, thượng tá Lưu Minh Phúc, hiện giảng dạy tại Học viện Quốc phòng.xuất bản cuốn sách ''Giấc mơ Trung Quốc'' kêu gọi nước này giành vị trí siêu cường quốc từ tay Hoa Kỳ.  Cho một giáo sư Trung Quốc giảng dạy môn bang giao quốc tế tại Bắc Kinh, được hãng tin Reuters trích dẫn, nhận định Trung Quốc không muốn đóng vai phụ trên trường quốc tế.
Nhưng mặt khác thực là chính Thủ tướng Ôn Gia Bảo của TC cuối tuần qua, đã tuyên bố muốn tranh chấp thương mại của Hoa Kỳ dịu đi trước khi Thứ trưởng Ngoại giao Mỹ James Steinberg viếng thăm Trung Quốc.
Vì hơn ai hết CS Bắc Kinh dù gia tăng ngân sách quốc phòng để hiện đại hóa quân đội nhưng phài vài thập niên nữa mới có thể đương đầu được vói quân lực Mỹ. Còn về kinh tế, hơn bất cứ nước nào khác, CS Bắc Kinh không thể mất thị trường xuất cảng lớn nhứt hoàn cầu là Mỹ. Và ở thế kỷ 21 này, quốc tế không bao giờ để yên một nước lớn và mạnh như TC xua quân tràn ngập lãnh thổ lấy thịt đè người một nước nhỏ láng giếng như VN.

 

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Tạp chí Văn Học Mới số 5 dày 336 trang, in trên giấy vàng ngà, bìa tranh nghệ thuật của Nguyễn Đình Thuần, sáng tác từ hơn 50 nhà văn, nhà thơ, nhà biên khảo và phê bình nghệ thuật.- Văn Học Mới số 6 sẽ ấn hành vào tháng 3/2020, có chủ đề về nhà văn, nhà thơ, nhạc sĩ Nguyễn Đình Toàn
Một tuyệt phẩm thi ca gồm những bài thơ dị thường chưa bao giờ xuất hiện bất cứ đâu, viết bởi một thi sĩ dị thường. Tựa: Tuệ Sỹ Ba ngôn ngữ: Việt - Anh - Nhật Dịch sang tiếng Anh: Nguyễn Phước Nguyên Dịch sang tiếng Nhật: G/s Bùi Chí Trung Biên tập: Đào Nguyên Dạ Thảo
Mùa thu là cơ hội bước sang trang mới khi nhiệt độ bắt đầu dịu lại. Trong mùa này, người dân California không cần mở điều hòa không khí lớn hết cỡ và cũng còn quá sớm để lo chạy máy sưởi.
Garden Grove xin mời cộng đồng tham gia chương trình đóng góp tặng quà cuối năm nhằm mang lại niềm vui, hy vọng và giúp đỡ cho những trẻ em địa phương không có quà trong mùa lễ Noel.
Ngồi niệm Phật miên man, dù cố tâm vào Phật hiệu nhưng hôm nay vẫn không sao “ nhập” được, đầu óc nó cứ văng vẳng lời anh nó lúc sáng: - Tu hú chứ tu gì mầy!
Một đường dây buôn người bán qua TQ do một phụ nữ Việt là nạn nhân buôn người trước đây tổ chức vừa bị phát hiện và bắt 2 người tại tỉnh Nghệ An, miền Trung Việt Nam, theo bản tin hôm 5 tháng 12 của Báo Dân Trí cho biết.
Điều trần luận tội đầu tiên của Ủy Ban Tư Pháp Hạ Viện đã nhanh chóng nổ ra cuộc đấu đá nội bộ đảng phái hôm Thứ Tư, 4 tháng 12 năm 2019, khi các nhà Dân Chủ cáo buộc rằng Tổng Thống Donald Trump phải bị truất phế khỏi chức vụ vì tranh thủ sự can thiệp của nước ngoài vào cuộc bầu cử ở Hoa Kỳ và đảng Cộng Hòa giận dữ vặn lại không có căn cứ cho hành động quyết liệt như vậy.
Đó là cuộc khảo sát của công ty tài chánh WalletHub đối với 182 thành phố khắp Hoa Kỳ, để xếp thứ tự an toàn nhất cho tới bất an nhất. Cuộc nghiên cứu dựa trên 41 thước đo liên hệ tới an toàn
Cảnh sát đã bắn chết một người đàn ông cầm dao tại El Monte, Nam California hôm Thứ Hai.
Một phần thưởng 50,000 đô la được đưa ra để bắt một người đàn ông của thành phố Burnaby đã bị truy nã trước đây vì tội rửa tiền như một phần của nhóm tội phạm có tổ chức người Việt Nam hoạt động tại Canada và Hoa Kỳ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.