Hôm nay,  

GIÁ XĂNG Tăng 30% VN Lạm Phát Bi Đát; Ngân Hàng DBS: VN Có Cơ Lạm Phát Hơn 30%

7/22/200800:00:00(View: 10375)
SÀI GÒN- Theo các báo quốc nội, giá xăng tại VN đã tăng vọt 30% theo quyết định của nhà nứơc.  Theo đài VOA từ Hoa Kỳ, tăng giá xăng là điều dễ hiểu, nhưng hậu quả lạm phát vẫn cao đáng sợ.

Theo báo SGGP, Dân Trí,  kể từ 10 giờ sáng ngày 21/7/2008, giá xăng tại VN sẽ thêm 30%, lên mức 19,000 đồng/lít ( gần 1.2 đô/1 lít). Việc tăng giá này  căn cứ theo quyết định ngày 21/7/2008 của liên bộ Tài chính và Công thương của nhà nước CSVN.

Bản tin báo SGGP, Dân Trí cho biết, giá xăng A92 sẽ từ 14.500 đồng lên mức 19.000 đồng lít. Giá dầu dầu Diezen 0.25s lên 15,900 dồng dầu Diezen 0,05s lên 15,950 đồng, Dầu hỏa từ 13,900 đồng lên 20,000 đồng/lít.

 Cũng theo báo Dân Trí, tại cuộc họp báo sáng ngày 21/7/2008, bộ trưởng Tài chính  CSVN Vũ Văn Ninh cho biết, mặc dù giá dầu thô đang ở mức giảm nhẹ, nhưng trong điều kiện hiện nay cần cho phép các doanh nghiệp tăng giá bán xăng để bảo đảm kinh doanh. Về dầu, thuế nhập  cảng  hiện bằng 0 và nhà nước vẫn phải bù lỗ. "Hiện tại Thái Lan giá xăng đã lên tương đương 20,220 đồng/lít, tại Singapore là 27,129 đồng/lít, ngay cả Cam Bốt cũng lên tới 23,253 đồng lít", viên  bộ trưởng Tài chính thông báo như thế.

Báo Dân Trí cho biết thêm, giá xăng dầu bán lẻ được điều chỉnh lần gần đây nhất là ngày 25/2, khi dầu thô thế giới ở mức gần 100  Mỹ kim mỗi thùng. Cuối tháng 6 đầu tháng 7 này, khi dầu thô chạm mốc 140 Mỹ kim/thùng, các doanh nghiệp đầu mối nhập  cảng than rằng đang lỗ khoảng 4,500 đồng mỗi lít xăng A92.

Trong khi đó, đài VOA từ Washington DC ghi nhận:

“Một kinh tế gia của Ngân Hàng Standard Chartered tại Singapore cho rằng chuyện Việt Nam tăng giá xăng để phù hợp với giá cả trên thế giới là điều dễ hiểu, nhưng hậu quả là lạm phát sẽ vẫn ở mức cao.

Tỷ lệ lạm phát của Việt Nam trong năm nay vượt lên mức cao nhất kể từ nhiều năm qua, lên tới 26,8 % trong tháng 6 vừa rồi, vì giá thực phẩm gia tăng, buộc chính phủ phải cắt giảm chỉ tiêu tăng trưởng của năm 2008 từ 8,5 hoặc 9% xuống còn 7%.

Một kinh tế gia khác của Ngân Hàng DBS nói rằng rất có thể lạm phát sẽ vượt qua mức 30% vào tháng 8 này, và lãi xuất căn bản về cho vay tiền tại ngân hàng đang từ 14% hiện nay tăng lên thêm 2% nữa. Kinh tế gia này cũng tiên đoán rằng mức tăng trưởng GDP của Việt Nam trong năm 2008 sẽ giảm xuống còn 6,4%.”

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
DB Rick Miller thuộc Đảng Cộng Hòa, đại diện khu vực Sugar Land, đã bị phản ứng gay gắt sau khi ông chụp mũ các đối thủ tranh ghế ông chỉ vì họ là người Mỹ gốc Á trong địa hạt đông ngưởi gốc Á.
Ai quyết tâm đi tìm chân lý và hướng thượng cuộc đời trong tinh thần – Tu là cõi phúc – đều hưởng được sự bình an trong tâm hồn, tức là hưởng được hạnh phúc, Thiên đàng, Niết bàn, Cõi phúc ở trần gian
nữ tài tử Julia Roberts và cựu đệ nhất phu nhân Michelle Obama sẽ có chuyến đi đặc biệt thăm Việt Nam trước khi sang Malaysia dự chương trình "Leaders: Asia-Pacific"
ông có tập Thơ Lửa, cùng làm với Đoàn Văn Cừ, gồm những bài thơ đề cao cuộc kháng chiến chống Pháp, do Cơ quan Kháng chiến Liên khu III xuất bản, được in ở Thái Nguyên năm 1948
James Nguyen Fernandes, 43 tuổi, bị buộc tội 6 vụ tấn công, gồm 2 tội tấn công cố ý sát hại, và 6 tội phạm tội liên quan súng, theo hồ sơ tòa án cho biết.
Cục Cảnh sát Hình sự của Bộ Công an mới đây thừa nhận Việt Nam là một “điểm nóng” của nạn buôn người và di cư bất hợp pháp, với lợi nhuận hàng năm lên đến hàng chục tỉ đôla.
Khi chưa thấy ánh mặt trời, Tôi đã cảm nhận được muôn ngàn đau khổ, Của mẹ cha, Của bà con và của muôn triệu người dân gần xa trong nước, Lúc mẹ ôm bụng bầu chạy từ chỗ nầy sang chỗ khác,
Theo bản tin từ đài KUSI, Dân biểu Cộng Hòa Duncan D. Hunter cho biết ông sẽ nhận một tội sử dụng sai trái quỹ vận động khi ra tòa vào hôm Thứ Ba ngày 3 tháng 12/2019 trước Chánh án Thomas J. Whelan.
Mùa cháy rừng hiện nay nêu bật việc cần phải nhanh chóng đạt được các mục tiêu loại bỏ carbon đầy tham vọng của California, và bản báo cáo ‘Lộ Trình 2045’ đặt ra sơ đồ định hướng để đạt được mục tiêu đó
Tổng Thống Hoa Kỳ Donald Trump hôm Thứ Hai, 2 tháng 12, lên án các nhà Dân Chủ tại Hạ Viện về việc tổ chức điều trần luận tội trong khi ông đang dự hội nghị thượng đỉnh NATO tại London


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.