Hôm nay,  

Cao tuổi và nguy cơ cao có thể chích mũi thứ 2 thuốc Bivalent chống 2 dòng Covid / Trên 65t có thể thử đường và cholesterol qua giọt máu đầu ngón tay, kết quả trong 2 phút

06/04/202311:45:00(Xem: 8076)
blank  

THÔNG BÁO CỘNG ĐỒNG

 

Tin vui cho cộng đồng, người cao tuổi và nguy cơ cao có thể chích mũi thứ 2 thuốc Bivalent chống 2 dòng Covid, sau ít nhất 2 tháng. Thuốc ngưà hiệu quả rất cao với những người ghép tạng hay bị bệnh giảm miễn nhiễm.

Trong tinh thần phục vụ cộng đồng, chúng tôi mời đến chích  vào Thứ Bảy, 8 tháng 4, 2023 từ 9am-12:30pm

  

Miyoco Medical Clinic
15975 Harbor blvd, Fountain Valley, CA 92708 (Harbor/Lilac)
 

để chích mũi Pfizer có thể đem lại an toàn cho bản thân và gia đình.

Các quý vị cao niên trên 65t có thể thử đường và cholesterol qua giọt máu đầu ngón tay, kết quả trong 2 phút.

 

Vui lòng đăng ký tại link https://bit.ly/pvnfcovidvax 

hay nhắn tin số 714-262-3230

Xin chia sẻ với bạn bè và gia đình, các em dưới 18t cần đến với phụ huynh.

 

BS Quỳnh Kiều kính mời

projectvietnam.org website

[email protected]

 

---- o ----

 

IMPORTANT ANOUNCEMENT

   

From now on, those who have received the first 2 doses of Covid vaccine and a booster of the Bivalent vaccine, can get the 2nd dose of Bivalent booster which protects against the Omicron varient responsible for the majority of Covid infections. The Bivalent booster is very effective even in people who received transplants and/or have immune deficiencies. The people who qualify for the “booster vaccine” are:

*seniors over 65 years old

*people over 18yo who have an underlying health condition at risk for severe covid-19 – chronic conditions (hypertension/diabetes/cancer of any stage/autoimmune diseases/kidney/liver problems…)

*people over 18yo with increased exposure risk due to occupation or activities in the community – essential workers, healthcare workers, education workers, food industry, retail workers, transportation and social services.

  

Project Vietnam Foundation will be giving Covid vaccine injections on April 8, 2023 at

Miyoco Medical Center
15975 Harbor blvd, Fountain Valley (Harbor/Lilac)


from 9:00 a.m. to 12 p.m to everyone 6m old and over.

You can register via link https://bit.ly/pvnfcovidbooster

text (714)264-3230

Seniors who wish to check their glucose and cholesterol can receive a quick test by finger stick with results after 2 minutes.

 

Please help us to protect the community by getting unvaccinated friends and family to come, so we all can achieve community immunity.

 

Quynh Kieu MD and the volunteers of Project Vietnam Foundation

(714)888-5800 [email protected]

 

 

 

 

 

 

 

 



Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Nữ Dân Biểu Katie Porter đã đặt câu hỏi về tính trung thực của nữ Dân Biểu Michelle Steel sau khi hai người đã hợp tác dẫn đầu đưa ra nghị quyết lên án tội ác hận thù đối với người gốc Châu Á Thái Bình Dương.
Thứ Sáu, ngày 11 tháng Sáu tới đây là ngày cuối cùng để tham gia khảo sát trực tuyến (online survey) của Thành Phố Garden Grove để cung cấp thông tin về Hạng Mục Công Lý Môi Trường (Environmental Justice Element). Những ý kiến đóng góp của công chúng sẽ giúp một phần của việc điều chỉnh bản Quy Hoạch Chung (General Plan) nhằm giảm thiểu những rủi ro về sức khỏe có thể gây ra bởi nhiều yếu tố
Thành phố Garden Grove mời cộng đồng đến tham dự buổi chiếu phim ngoài trời (outdoor movie) với bộ phim về cuộc phiêu lưu kỳ thú và hấp dẫn ‘Jumanji’ (PG) vào ngày Thứ Năm, 17 Tháng Sáu, tổ chức tại Garden Grove Park, tọa lạc tại 9301 Westminster Boulevard.
Cho đến nay, chương trình đã hỗ trợ cho gần 2,500 doanh nghiệp nhỏ do cộng đồng Người Da Đen, Bản Địa và Da Màu (Black, Indigenous and People of Color, BIPOC) sở hữu, bao gồm các doanh nghiệp thuộc sở hữu của Người Mỹ gốc Tây Ban Nha và Người Mỹ gốc Á, với tư cách là người hưởng lợi của Comcast RISE ở 34 tiểu bang. Quan hệ đối tác mới với Ureeka, một nền tảng trực tuyến dành cho doanh nhân, sẽ cung cấp cho những người nhận tài trợ chương trình huấn luyện kinh doanh và tất cả những người hưởng lợi để có một cộng đồng mạng trực tuyến có quyền truy cập vào các nội dung được tuyển chọn và biên soạn riêng và các tài nguyên giáo dục bổ sung.
Ban Phục Vụ Cộng đồng Thành phố Garden Grove hiện đang nhận đơn cho chương trình Preschool ‘Kare Bears’ và ‘Tiny Tots’ cho niên khoá Mùa Thu 2021 cho các em nhỏ từ 3-4 tuổi, nhằm giúp các em có chuẩn bị trước khi vô học mẫu giáo. Các lớp hiện đã bắt đầu ghi danh. Để đủ điều kiện, trẻ em phải biết tự đi vệ sinh và đủ 3 tuổi trước ngày 1 tháng Chín, 2021.
Tổ Đình Tịnh Xá Giác Lý, tọa lạc tại số 11262 Lampson Ave, Garden Grove, CA 92840 do Hòa Thượng Thích Giác Sĩ, Tổng Vụ Phó Tổng Vụ Hoằng Pháp Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất Hoa Kỳ, Viện Chu Tổ Đình Tịnh Xá Giác Lý đã long trọng tổ chức Đại Lễ Phật Đản PL.2565 - 2021 vào lúc 10 giờ sáng Chủ Nhật, ngày 06 tháng 6, 2021, tham dự buổi lễ rất đông chư tôn giáo phẩm, chư tôn đức tăng ni và đồng hương Phật tử, một số quý vị đại diện hội đoàn Phật Giáo, các Huynh Trưởng Gia Đình Phật Tử cùng một số cơ quan truyền thông.
Trường Trung Học Cấp II Bolsa Grande: Pauline Vương sẽ theo học ngành Vi Sinh Vật Học (Microbiology), Miễn Dịch Học (Immunology) và Di Truyền Phân Tử Học (Molecular Genetics) tại đại học UCLA với mong muốn được làm việc trong ngành y tế và tham gia các công tác nhân đạo để giúp đỡ những người kém may mắn.
Các anh chị em đã dồn hết tâm lực và niềm cung kính đấng cha lành để tổ chức một buổi lễ Khánh đản Đức Phật rất thành công tốt đẹp và viên mãn. Năm nay với sự có mặt tuyệt vời của Thầy Tánh Tuệ càng làm cho mọi ngưòi như đuọc tiếp thêm năng luợng cho mùa Phật đản năm nay.
Ngày 27 tháng 5 năm 2021 – Wells Fargo trao 1 triệu đô la tài trợ để hỗ trợ cộng đồng và các doanh nghiệp nhỏ của người Mỹ gốc Á và Đảo Thái Bình Dương (Asian American and Pacific Islander hay AAPI) nhằm ứng phó với đại dịch COVID-19 và sự gia tăng gần đây của các hành động thù ghét, phân biệt đối xử và bạo lực nhằm vào người châu Á.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.