Hôm nay,  

7 Db Mỹ Họp Báo: Đưa Csvn Vào Cpc

31/07/200900:00:00(Xem: 3285)

7 DB Mỹ Họp Báo: Đưa CSVN Vào CPC, CSVN Muốn Lặng Lẽ Thu Xếp Vụ Tam Tòa, DB Văn Thư Đòi Đạị Sứ Michalak Can thiệp...

Trong buổi họp báo tại Washington hôm Thứ Năm của 7 dân biểu liên bang -- DB Loreatta Sanchez, DB Chris Smith, DB Zoe Lofgren, DB Anh “Joseph” Cao, DB Ed Royce, DB Gerry Connolly, DB Frank Wolf -- DB Royce đã chỉ vào tấm ảnh Mục Sư Nguyễn Công Chính bị công an đánh bầm dập, và đòi đưa CSVN vào danh sách CPC để trừng phạt. (Photo: VP/DB Royce)


WASHINGTON/SAIGON (VB) -- Trong khi cuộc họp báo của 7 dân biểu liên bang Hoa Kỳ diễn ra ở Washington DC hôm Thứ Năm 30-7-2009 đòi chính phủ Mỹ cứng rắn áp lực Hà Nội, thì nhà nước CSVN muốn lặng lẽ dàn xếp cho êm vụ đàn áp giáo dân Tam Tòa, tỉnh Quảng Bình...
Bản tin Anh ngữ từ văn phòng dân biểu Ed Royce hôm 30-7-2009 đặc biệt nhắc rằng cần phải đưa VN vào danh sách các nước đánh quan ngại CPC một lần nữa để trừng phạt.
Bản tin VietCatholic News với nhan đề “Cướp công khai, trả lén lút - Chính quyền sẽ thả hết giáo dân"” đăng hôm 30-7-2009 cho biết rằng CSVN muốn lặng lẽ thu xếp. Bản tin viết:
“Cha Phạm Đình Phùng, Thư ký-Chánh Văn phòng TGM Vinh, cho biết hôm qua có một lãnh đạo cao cấp của tỉnh Quảng Bình cho biết chính quyền sẵn sàng thả tất các các giáo dân với điều kiện Toà Giám Mục làm giấy cam đoan các giáo dân kia không tái phạm.
Đại diện Toà Giám Mục đã trả lời rằng: “Thứ nhất các giáo dân kia không phạm tội làm sao có chuyện tái phạm. Thứ hai: Ai dại dột và ai có thể đứng ra cam đoan được rằng kẻ khác không phạm tội”.
Trước áp lực ngày càng lớn của dư luận những người yêu công lý và sự thật trong nước và quốc tế, hôm nay theo cha Chánh Văn phòng TGM Vinh cho biết chính quyền tỉnh Quảng Bình đã thả 4 giáo dân.
Ba giáo dân chưa được trả tự do là ba thành viên của HĐGX: Bà Cao Thị Tình, Trưởng Ban Giáo lý kiêm Thủ quỹ, ông Nguyễn Quang Trung, Phó Chủ tịch Phụ trách Nội vụ và ông Nguyễn Xuân Hữu, giáo dân Giáo xứ Cồn Sẻ.
Trước đó, từ chiều tối ngày 29/9 CA cũng đã thả tự do cho ông Nguyễn Công Lý, Chủ tịch HĐMVGX, người đã cho giáo xứ dùng ngôi nhà mình đang ở làm chỗ tập trung cầu nguyện và dâng lễ thường xuyên trong những năm qua.
Anh Mai Xuân Thú, một giáo dân vừa được trả tự do trưa nay, cho biết: Tất cả những người bị bắt hôm 20/7 đều có bị đánh đập. Khi vào trại giam thì ông không còn bị đánh nữa. Nhưng hiện nay anh vẫn còn bị đau ở cạnh sườn. Anh cũng cho biết vợ anh là chị Cao Thị Tình bị bệnh và CA hãy còn giam giữ.
Những ngày qua, khi cả hai vợ chồng anh đều bị bắt giữ, hai người con của anh chị sống ở nhà. Cháu Sinh, con trưởng của anh nói rằng: “Bố mẹ con tham gia nhiệt tình. Việc bị bắt con cũng không bất ngờ lắm. Con nghĩ giáo phận Vinh với gíao xứ cũng có những biện pháp để bảo vệ bố mẹ con”.


Cha Lê Thanh Hồng, quản xứ Tam Toà, cho biết nhà chức trách địa phương cướp Thánh Giá công khai, nhưng lại trả lén lút! Tối hôm qua 29/7, CA chở ông Lý từ trại giam đến nơi giam giữ Thánh Giá và tượng Chuộc Tội. Bốn nhân viên công an đưa thánh giá và tượng Chúa lên xe đông lạnh, ép ông Lý lên xe đấy rồi chở tất cả về nhà ông Lý. Bốn người kia đưa thánh giá và tượng xuống và ép buộc ông Lý phải nhận.
Trước đó, Toà Giám Mục yêu cầu chính quyền phải trả thánh giá và tượng Chuộc tội. Vì thánh giá và tượng chuộc tội đã bị giam giữ và bị xúc phạm nên phải có cuộc thanh tẩy, xông hương và cung nghinh trọng thể và phái đoàn từ TGM Vinh sẽ vào thực hiện việc này...”
Hôm Thứ Năm, cuộc họp báo tại tòa nhà Hạ Viện Hoa Kỳ ở  Washington DC đã diễn ra theo nghị trình do 7 dân biểu  liên bang Hoa Kỳ -- DB Loreatta Sanchez, DB Chris Smith, DB Zoe Lofgren, DB Anh “Joseph” Cao, DB Ed Royce, DB Gerry Connolly, DB Frank Wolf -- tổ chức về tình hình CSVN bắt giam hơn 100 người vì biểu tình ôn hòa hay vì lý do tôn giáo.
Trong bản tin, DB Ed Royce phổ biến lá thư đoò hỏi chính phủ CSVN trả tự do cho 400 nhà bất đồng chính kiến đang bị giam giữ. (Cần ghi nhận, bản tin của DB Loretta Sanchez khi mời họp báo ghi là đòi thả 100 nhà hoạt động nhân quyền ở VN đang bị giam.)
Đặc biệt, DB Ed Royce đã chỉ vào tấm ảnh phóng lớn Mục Sư Nguyễn Công Chính bị đánh ứa máu và nói, “Mục sư Nguyễn Công Chính bị thẩm vấn hơn 300 lần và bị đánh hơn 20 lần. Chỉ mới vài ngày trứơc, ông còn bị ép phải chạy trốn khỏi nhà để khỏi bị công an bạo lực. Mục sư Chính là biểu tượng đàn áp tôn giáó cho nhiều trường hợp khác ở VN.”
Đặc biệt, theo bản tin Anh ngữ của Đảng Việt Tân hôm 30-7-2009, cho biết đại diện đảng này là Duy Hoang trình bày buổi họp báo này, viết rằng các vị dân biểu Mỹ nên có 2 hành động hỗ trợ cho tự do tại VN, bằng cách:
“Trước tiên là ủng hộ lưỡng đảng mạnh mẽ cho H.R. 1969 -- Dự Luật Nhân Quyền VN -- và kêu gọi Thượng Viện Mỹ thông qua dự luật này.”
“Thứ nhì là đồng ủng hộ nghị quyết H.Res. 672 để đòi hỏi chính phủ CSVN trả tự do các nhà hoạt động viết blog ở VN và hãy tôn trọng quyền tự do sử dụng mạng Internet.”
Cũng hôm Thứ Năm 30-7-2009,  bản tin từ Văn Phòng Dân Biểu tiểu bang Calif. Trần Thái Văn cho biết ông đã gửi kháng thư cho Ông Nguyễn Minh Triết, chủ tịch  Cộng Sản Việt Nam. Lá thư phản kháng này đã được chuyển qua tòa đại sứ Việt Nam tại Hoa Thịnh Đốn vào sáng ngày 30 tháng 7 năm 2007.
Bản tin còn nói, “Luật sư Văn cũng gửi điện thư cùng một nội dung yêu cầu Đại Sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam, Michael Michalak can thiệp  nhà cầm quyền Hà Nội phải phóng thích Mục sư nguyễn Công Chính ngay lập tức, và chấm dứt bạo hành, đàn áp giáo dân của Nhà Thờ Tam Tòa tại Đồng Hới và  Giáo sứ Thái Hà tại Hà Nội.”

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
T&T Supermarket là chuỗi siêu thị châu Á bán lẻ lớn nhất của Canada là xin hân hạnh thông báo sẽ mở cơ sở đầu tiên ở Nam California trong cộng đồng Great Park, một dự án bất động sản được quy hoạch tổng thể tại Thành phố Irvine, dự kiến sẽ ra mắt vào Mùa đông năm 2026. Sau khi khai trương cơ sở đầu tiên tại Hoa Kỳ ở Bellevue, WA vào tháng 12 năm 2024, T&T đang tiếp tục mở rộng thị trường Hoa Kỳ với một cơ sở trong Khu phố Great Park sôi động và đang phát triển nhanh chóng của Irvine.
Trưa hôm đó, tại một vị trí rất đặc biệt của vùng Hoa Thịnh Đốn, một rừng cờ vàng ba sọc đỏ tung bay cạnh mặt hồ Refecting Pool, phía trước là đài tưởng niệm Lincoln Memorial, phía sau là National Mall. Tại đây, cộng đồng Việt Nam vùng Washington DC và phụ cận tổ chức chương trình tưởng niệm Tháng Tư Đen với những hoạt động như đặt vòng hoa, cầu nguyện, nhắc lại lịch sử những vị anh hùng vị quốc vong thân. Dân biểu Derek Trần bước lên, bắt đầu bài phát biểu của ông với câu chào bằng tiếng Việt: “Xin kính chào quý đồng hương, thưa thầy, thưa cha, chào mấy bác, mấy cô, mấy chị, mấy chú và mấy đứa em…” Lời chào rất Việt Nam của vị dân biểu nhận được tràng vỗ tay kéo dài của khoảng 300 người có mặt ngày hôm đó.
Cho đến hôm nay, lịch sử người Việt tị nạn ghi nhận có ba người Mỹ gốc Việt đã bước vào Quốc Hội Hoa Kỳ. Người đầu tiên là ông Joseph Cao Quang Ánh (Louisiana, từ 2009 đến 2011); người thứ hai là bà Stephanie Murphy Đặng Thị Ngọc Dung (Florida, từ 2017 đến 2023), và cuối cùng là Derek Trần của California. Trong ba người, Derek Trần chính là thế hệ thứ hai, sinh ra và lớn lên ở Mỹ, bước vào vũ đài chính trị Hoa Kỳ bằng niềm hãnh diện của gốc rễ “tôi là con của một gia đình thuyền nhân vượt biển đi tìm tự do.”
Tại hội trường Thư Viện Việt Nam, Thành Phố Garden Grove vào lúc 5 giờ chiều Thứ Sáu ngày 25 tháng Tư năm 2025, Biệt Đội Văn Nghệ Quân lực Việt Nam Cộng Hòa, Thư Viện Việt Nam đã tổ chức lễ tưởng niệm 50 năm quốc hận 30/4/1975 - 30/4/2025
Nhiều người có mặt tại USS Midway Museum (San Diego, Nam California) để tham dự buổi lễ tưởng niệm “Legacy of Hope: From Operation Frequent Wind to Vietnamese Refugees Resilience” (Di Sản Hy Vọng: Từ Chiến Dịch Gió Lốc Đến Sự Kiên Cường Của Người Việt Tị Nạn) vào Chủ Nhật ngày 27 tháng 4 năm 2025 cho biết họ gặp rất nhiều người quen từ khắp nơi ở Mỹ đổ về. Lý do đơn giản là vì qui mô của sự kiện. Ông Châu Thụy, Chủ Tịch của tổ chức Bảo tàng Di sản Việt Nam, nói với Việt Báo rằng số người tham dự là hơn 3,000 người gốc Việt; chưa kể hàng trăm cựu chiến binh Hoa Kỳ cùng gia đình tham dự. Ban tổ chức đã phải điều động 17 xe bus để chuyên chở người tham dự từ Quận Cam đến San Diego. Họ là cựu chiến binh VNCH, là những người từng di tản, vượt biên; họ thuộc nhiều hội đoàn khác nhau của cộng đồng gốc Việt. Người tham dự có người già đã trên 90 tuổi, có những em nhỏ còn học tiểu học. Ông Thụy đặc biệt tri ân những nhà tài trợ cùng hằng trăm thiện nguyện viên đã góp tài chính, công sức để sự k
Trong chuyến đi Nhật để ngắm hoa anh đào vào đầu tháng 4 năm 2025, gia đình tôi check-in tại một khách sạn ở Osaka. Đang loay hoay tìm tiếng Anh đơn giản để nói chuyện với một tiếp tân người Nhật, thì một cô nhân viên khác đến cười tươi và hỏi: “Cô chú là người Việt Nam?” May quá, gặp được đồng hương rồi! Cô bé tên Q., đưa chúng tôi sang bộ phận check-in dành cho khách ngoại quốc. Cô cho biết mình làm ở khách sạn đã gần hai năm. So với một số đồng nghiệp người Nhật, tiếng Anh của cô khá hơn, cho nên công việc cũng ổn định. Q. quê ở Đà Nẵng, gia đình vẫn còn ở đó. Cô sang Nhật sáu năm trước để đi du học; nay đã đi làm, đang chờ đủ điều kiện để nộp đơn xin thành thường trú nhân.
Hội Nhiếp Ảnh PSCVN ở Nam Cali, Hoa Kỳ đã tổ chức một buổi trưng bày cả trăm bức ảnh của hơn 60 hội viên và bạn hữu. Dưới sự hỗ trợ và góp sức của rất nhiều người, thêm sự bảo trợ của Dân Biểu Tạ Trí buổi khai mạc đã diễn ra rất long trọng và đông đảo quan khách tham dự. Người Việt ở khắp nơi đã đến tham dự và xem triển lãm trong vòng hai ngày 26 và 27 tháng Tư, năm 2025 tại phòng khánh tiết của Khu Bolsa Row, trung tâm của thủ đô người Việt tị nạn "Little Saigon". Buổi triển lãm còn có thêm sự góp mặt của Hội Hoa Lan của Ông Hà Bùi với những giò Lan đủ màu được sắp xếp hài hoà trong một khung cảnh lịch sự, ấm cúng và trang nhã. Ngoài ra, Tối Thứ Bảy ngày 26 còn có một buổi văn nghệ giúp vui của Ban Nhạc "No Name Band" do Trần Tùng điều khiển với sự góp mặt của ca sĩ Trọng Nghĩa trong chủ đề Romanza Night.
Mỗi ngày, tôi đều nhắc mình rằng: Chúng ta phải giữ gìn câu chuyện này, phải kể lại trung thực, để không ai – kể cả chế độ cộng sản – có thể viết lại lịch sử của chúng ta. Tôi mong các đồng nghiệp trong Quốc Hội hãy cùng tôi không chỉ tưởng nhớ những nỗi đau mà chúng tôi đã trải qua, mà còn tôn vinh tinh thần bất khuất của người Việt Nam. Hãy vinh danh các cựu chiến binh – cả Mỹ và Việt Nam Cộng Hòa – những người đã hy sinh cho tự do. Và trong ngày kỷ niệm đau thương này, hãy cùng nhau nhắc lại cam kết: giữ vững các giá trị quan trọng nhất – dân chủ, nhân quyền, và khát vọng sống tự do.
Diasporic Vietnamese Artists Network – DVAN và Hội Văn Học Nghệ Thuật Việt Mỹ (Vietnamese American Arts & Letters Association - VAALA) hân hạnh giới thiệu chương trình đặc biệt mang chủ đề “Five Decades in Diaspora: A conversation with Viet Thanh Nguyen & An-My Le” (Năm Thập Niên Hải Ngoại: Mạn đàm cùng Việt Thanh Nguyễn và An-Mỹ Lê), nhằm đánh dấu cột mốc lịch sử: 50 năm kết thúc chiến tranh Việt Nam. Chương trình sẽ diễn ra vào Chủ Nhật, ngày 4 tháng 5, năm 2025, từ 1:30 đến 3:30 chiều, tại Delhi Center ở Santa Ana, California.
Thành phố Garden Grove sẽ có buổi lễ tuyên dương những sinh viên đại học sống tại Garden Grove cho thành tích học tập của họ. Các sinh viên undergraduate, post-graduate, hoặc sắp ra trường mùa học 2025 đồng thời là cư dân Garden Grove có thể liên lạc với Thành phố để tham gia chương trình ‘Garden Grove College Graduates' Reception’ được tổ chức vào Thứ Ba, 10 tháng Sáu, 2025. Hạn chót để ghi danh là Thứ Ba, 27 tháng Năm, 2025 trên website ggcity.org/grads.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.