Hôm nay,  

“VN Human Rights Bulletin,” Bản Tin Sẽ Ra Đời Đúng 30/4

29/04/201200:00:00(Xem: 9652)
Bản tin trên báo điện-tử Mạch Sống của Boat People S.O.S. ra ngày 26/4 cho hay, một bản tin điện-toán trong tiếng Anh vừa được ra mắt để kịp đón kỷ-niệm lần thứ 37 của ngày 30/4. Đó là bản tin mang tên VN Human Rights Bulletin (“Bản Tin về Nhân Quyền VN”), một dự-án hiệp-tác giữa Nghị-hội Toàn-quốc Người Việt tại Hoa-kỳ (NCVA trong tiếng Anh) và Uỷ-ban Cứu Người Vượt Biển, thường được biết một cách rộng rãi dưới tên vắn tắt trong tiếng Anh là Boat People hay BPSOS.

Cả hai tổ-chức đều là những tổ-chức có tầm hoạt-động trên toàn-quốc, với Nghị-hội có trụ-sở ở Springfield, Virginia, và BPSOS thì có trụ-sở chính ở Falls Church, Virginia.
Lý-do cần ra bản tin này

Theo Tiến-sĩ Nguyễn Đình Thắng thì đây là một nỗ lực “nhằm đẩy mạnh công-cuộc quốc-tế-vận tiếp nối theo chiến dịch thỉnh-nguyện-thư hồi tháng 2-tháng 3 năm nay.
“Bản tin này,” ông Thắng nói tiếp, “đã được gởi đến tất cả các văn-phòng dân-biểu và thượng-nghị-sĩ, Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ, và các cơ-quan liên-hệ. Bản tin cũng được gởi đến các tổ-chức nhân-quyền trên thế-giới. Danh-sách người nhận vượt trên 6 nghìn địa-chỉ.”

Để chuẩn bị cho bản tin này, BPSOS đã cùng với Nghị Hội (National Congress of Vietnamese Americans, NCVA) thành-lập một ban nghiên cứu để thu thập và phối-kiểm các thông tin về vi-phạm nhân-quyền ở Việt Nam.
“Mục-đích của bản tin là cung cấp những thông tin chính xác và cập nhật đến các giới-chức, nhân-sự, và tổ-chức liên-quan đến vấn-đề nhân-quyền ở Việt Nam,” Ts.
Nguyễn Đình Thắng, Giám Đốc Điều Hành của BPSOS, giải thích.

Định-kỳ và nhắm vào quốc-tế, ngoại-vận
Được hỏi hiện đã có không ít tổ-chức VN chuyên lo về nhân-quyền, sao còn cần bản tin này nữa, ông Nguyễn Ngọc Bích, Chủ-tịch Nghị-hội giải thích: “Đúng thế song bản tin của chúng tôi mong là sẽ thành định-kỳ, viết bằng tiếng Anh để dễ đến với quốc-tế và, đặc-biệt, có thể thu hút được tuổi trẻ trong các đại-học.”

“Đó là chưa kể, trong quá-khứ chúng ta có nhiều tin sốt dẻo, nhanh chóng và đầy đủ hơn các báo Mỹ rất nhiều song không có người chuyển sang tiếng Anh,” ông Bích nói tiếp. “Với bản tin này, chúng tôi sẽ làm gạch nối giữa 90 triệu đồng-bào ở trong nước và thế-giới bên ngoài.”

Ngoài ra, những tiếng nói tranh đấu cho nhân-quyền, dân-quyền ở trong nước cũng cần được chuyển-vận nhanh chóng ra với thế-giới để cho họ thấy họ không phải đấu tranh trong sự đơn độc.
“Trong những số tới, chúng tôi sẽ có những số chuyên-đề,” ông Bích thông-báo. “Tỷ dụ như chắc chắn số tới sẽ nói về vấn-đề đất đai và số-phận của những dân oan, như vụ Đoàn Văn Vươn hay vụ Văn-giang mới xảy ra cách đây vài hôm. Rồi chúng tôi cũng sẽ có những số đặc-biệt về tự do tôn-giáo, tự do ngôn luận, tự do trên Net, tự do hội họp, quyền của người lao-động hay phụ nữ v.v. Tóm lại, tất cả những vấn-đề tự do,

dân-chủ, nhân-quyền mà Liên-hiệp-quốc công-nhận cho người công-dân của mọi nước trên khắp thế-giới mà Hà-nội cũng buộc lòng phải theo mà thôi.”
Theo Ông, một mục đích nữa của bản tin là tạo tiếng nói trên trường quốc tế cho các nhà đấu tranh ở trong nước. 
“Cho đến nay, tiếng nói của họ phần lớn chỉ quanh quẩn trong cộng đồng Việt,” Ts. Thắng nhận định. “Đã đến lúc thế giới cần lắng nghe.”
Ts. Thắng cho biết rằng bản tin sẽ được thực hiện ít ra một tháng một lần, có khi thường xuyên hơn tuỳ theo đòi hỏi của tình thế.

Ông kêu gọi các tổ chức tranh đấu nhân quyền trên thế giới tuỳ nghi sử dụng nội dung của bản tin cho công cuộc quốc tế vận.
Ban nghiên cứu hiện đang soạn một số hồ sơ của những nhà tranh đấu hiện đang bị tù đày, để phổ biến đến các diễn đàn dân chủ trên thế giới.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tôi không biết chính xác là Văn Trí đã đặt chân đến Đà Lạt tự lúc nào nhưng cứ theo như ca từ trong nhạc phẩm Hoài Thu của ông thì Cao Nguyên Lâm Viên ngày ấy vẫn hoang vu lắm. Ngoài “núi rừng thâm xuyên”, với “lá vàng rơi đầy miên man”, cùng “bầy nai ngơ ngác” (bên “hồ thu xanh biếc”) thì dường như không còn chi khác nữa! Từ Sài Gòn, khi tôi được bố mẹ “bế” lên thành phố vắng vẻ và mù sương này (vào khoảng giữa thập niên 1950) thì Đà Lạt đã bị đô thị hóa ít nhiều. Nơi đây không còn những “bầy nai ngơ ngác” nữa. Voi, cọp, heo rừng, beo, báo, gấu, khỉ, vượn, nhím, mển, gà rừng, công, trĩ, hươu, nai, trăn, rắn, sóc, cáo, chồn… cũng đều đã biệt tăm. Người Thượng cũng ở cách xa, nơi miền sơn cước.
Vi hiến có nghĩa là “vi phạm” hay đi ngược lại những gì Hiến Pháp (HP) quy định. HP không có gì là cao siêu hay quá bí ẩn. Hiến Pháp trong bản chất chỉ là một bộ luật. Sự khác biệt chỉ là: HP là một bộ luật nền tảng hay nôm na là “luật mẹ”. Không những không cá nhân hay hữu thể pháp lý nào trong xã hội, kể cả hành pháp (tức chính phủ) được quyền vi phạm HP, mà không một luật pháp nào của lập pháp (tức quốc hội) được quyền vi phạm HP cả...
Đảng Cộng sản Việt Nam sẽ tiếp tục đi theo đường mòn Chủ nghĩa đã lu mờ trong thưc tế và thất bại trong hành động tại Đại hội đảng kỳ 14 vào tháng 1 năm 2026. Khẳng định này của ông Nguyễn Phú Trọng, Tổng Bí thư đảng là bằng chứng cho tính chai lỳ, chậm tiến và lạc hậu, không phải của riêng ông mà toàn đảng...
Thứ Bảy 24/2/2024 đánh dấu hai năm kể từ khi Nga phát động cuộc chiến tranh xâm lược toàn diện nước Ukraine. Cuộc xung đột đang lâm vào tình trạng bế tắc và ngày càng tàn khốc. Nhân dịp này ông Nick Schifrin, một phát thanh viên của kênh truyền hình PBS, đã tổ chức một buổi thảo luận bàn tròn về hiện tình của cuộc chiến, nó có thể đi đến đâu và chính sách của Hoa Kỳ đối với Ukraine sẽ ra sao. Hiện diện trong buổi thảo luận có các ông Michael Kofman, John Mearsheimer và bà Rebeccah Heinrichs...
Đôi lời từ tác giả: “Sẽ có nhiều người không thích bài viết này. Họ sẽ cảm thấy bị công kích và rằng thật bất công. Phản ứng càng mạnh mẽ càng cho thấy nỗi sợ hãi về chủng tộc đã cắm rễ sâu vào nền chính trị Hoa Kỳ, và sẽ tồn tại mãi.” Tầm quan trọng của vấn đề chủng tộc trong nền chính trị của chúng ta được thể hiện rõ ràng qua chiến dịch tranh cử tổng thống hiện tại. Khẩu hiệu (slogan) đình đám nhất là từ chiến dịch tranh cử của Donald Trump: “MAGA” – Make America Great Again (Làm cho nước Mỹ vĩ đại trở lại). Ý của slogan này là Hoa Kỳ đã từng rất vĩ đại, nhưng đã và đang đánh mất hào quang của mình.
Sau 11 năm chống Tham nhũng (2013-2024) nhưng Tham nhũng cứ trơ ra cười vào mũi Đảng là tại sao?
Thời gian gần đây, những người thương vay khóc mướn ở Việt Nam thường đem vấn đề Chủ nghĩa Xã hội và đảng có quyền một mình lãnh đạo ra hù họa dư luận. Tuy nhiên, càng vênh váo và cù nhầy bao nhiêu lại càng lâm vào thế bí. Những bài viết không trả lời được câu hỏi: Ai đã trao quyền lãnh đạo cho Đảng, và tại sao Đảng sợ Dân chủ đến thế?
Cận Tết năm Thìn, Marianne Brown (Guardian Weekly) có bài “Vietnam’s parents want a dragon son.” Trời! Tưởng gì, chớ cả Tầu lẫn Ta ai mà không muốn có con trai tuổi Rồng. Nhâm Thìn, tất nhiên, lại càng bảnh dữ nữa. Nam nhâm nữ quí thì sang mà lị. Theo tuviso.com: “Tuổi Nhâm Thìn có nhiều hy vọng tốt đẹp về vấn đề tình duyên và tương lai về cuộc sống, có phần tốt đẹp về tình cảm và tài lộc, vào trung vận và hậu vận thì được nhiều tốt đẹp về hạnh phúc, công danh có phần lên cao.”
Một quan điểm lạc quan đang dấy lên trong hàng ngũ Lãnh đạo đảng CSVN khi bước vào năm 2024, nhưng thực tế tiềm ẩn những khó khăn chưa lường trước được...
Nếu Donald Trump giành lại được Nhà Trắng vào tháng 11, năm nay có thể đánh dấu một bước ngoặt đối với quyền lực của Mỹ. Cuối cùng, nỗi sợ hãi về tình trạng suy tàn đã khiến cho người Mỹ bận tâm kể từ thời thuộc địa sẽ được biện minh. Hầu hết người Mỹ tin rằng, Hoa Kỳ trong tình trạng suy tàn, Donald Trump tuyên bố rằng ông có thể “Làm cho nước Mỹ vĩ đại trở lại”. Nhưng tiền đề của Trump đơn giản là sai, và các biện pháp trị liệu được ông đề xuất đặt ra mối đe dọa lớn nhất đối với nước Mỹ.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.