Hôm nay,  

Một Hội Nghị Đi Tìm ‘Sự Thật Qua Các Sự Kiện’ Về Việt Nam

30/07/201400:00:00(Xem: 5886)

Một hội-nghị của cựu-chiến-binh Mỹ đã từng chiến-đấu ở Việt-nam đi tìm “sự thật qua các sự-kiện” (“Vietnam Veterans for Factual History”) sẽ diễn ra vào ngày thứ Ba, mồng 5 tháng 8 tới đây, ở Câu Lạc Bộ Báo Chí Quốc Gia (National Press Club) trên đường 14, gần Tòa Bạch Ốc, ở DC.

Đây là một biến-cố rất đáng chú ý bởi, cũng như cuốn Black April (“Tháng Tư Đen”) mới ra mắt gần đây ở Hội Cao Niên vùng Hoa Thịnh Đốn, nó nằm trong nỗ lực đi tìm sự thật về chiến-tranh Việt-nam “qua các sự-kiện” (“factual history”) có thật chứ không phải chỉ nhìn vào cuộc chiến ấy bằng con mắt định-kiến.

blank
GS Bob Turner.

Tổ-chức “Vietnam Veterans for Factual History”

Đứng ra tổ-chức hội-nghị này là tổ-chức “Cựu-chiến-binh VN tìm sự thật qua các sự-kiện lịch-sử” (tạm dịch từ tên tiếng Anh “Vietnam Veterans for Factual History”). Theo thông tin từ ban tổ-chức thì tổ-chức này là sản-phẩm của một hội-nghị diễn ra vào năm 2004 nhằm sửa lại những huyền-thoại sai quấy về cuộc chiến ở VN. Những người về dự hội-nghị này tự gọi mình là “Vietnam Veterans to Correct the Myths,” họ tung ra bản “Tuyên-ngôn Boston” (“The Boston Manifesto”) với một chương-trình làm việc rất cẩn mật. Hai người trong nhóm này, RJ Del Vecchio và Bill Laurie, đã cộng-tác để viết ra cuốn sách Whitewash/Blackwash – Myths of the Vietnam War” (“Chiêu hắc/Chiêu tuyết – Các huyền-thoại về Chiến-tranh VN”), có thể mua được trên Amazon Books, trong đó các huyền-thoại dối gian về VN được liệt-kê ra rồi phân-tích cặn kẽ để thấy là chúng sai hay đúng ở chỗ nào.

Cũng trong nỗ lực đó, gần đây tác-giả Roger Canfield có cuốn sách dầy gần 2 nghìn trang mang tên Comrades in Arms: How the Ameri-Cong won the Vietnam War nói về phong trào phản chiến ở Mỹ, cuốn sách đã được dịch sang tiếng Việt bởi ông Lê Bá Hùng để giúp ai muốn đi tìm sự thực biết những liên-hệ giữa phong trào phản chiến Mỹ và Cộng-sản VN, làm cho cuộc chiến bị thua ở ngay Washington.

blank
GS Nguyễn Ngọc Bích.

Nhưng sự thực là thế nào?

Dựa vào những tiết-lộ ngày càng được giải mật từ các văn-khố không chỉ của Mỹ mà còn của cả Liên-Xô và Trung-quốc, Việt-nam, người ta càng ngày càng thấy rõ điều Lê Duẩn nói không sai: “Ta (nghĩa là Bắc-Việt) đánh miền Nam là đánh cho Liên Xô, cho Trung Quốc,” một khẳng-định để ngay chình ình ở cổng tam quan dẫn vào đền kỷ-niệm Lê Duẩn ở Hà-tĩnh. Tóm lại, một sự công-nhận Quân-đội Nhân-dân của Miền Bắc chỉ là một quân-đội lính đánh thuê, đem xương máu VN ra hầu hai quan thầy ở Mạc-tư-khoa và Bắc-kinh--một sự phản-bội hoàn-toàn đảo ngược mục-đích của cách mạng toàn-quốc vào năm 1945.


Các diễn-giả

Trong các diễn-giả lần này ở Câu Lạc Bộ Báo Chí Quốc Gia người ta thấy có Giáo-sư Bob Turner, một học-giả có nhiều uy-tín về phong trào Cộng-sản ở VN và hiện đang dạy về môn Chính-trị-học Đông-Á và Đông-nam Á-châu ở University of Virginia. Là tác-giả của cuốn Vietnamese Communism: Its Origin and Development (Stanford, CA: Hoover Institution Press, 1975) và khoảng 15 tác-phẩm khác, ông đã bỏ một đời ra tranh đấu cho lẽ phải ở Việt-nam. Vì thế nên ông được yêu-cầu phân-tích và trả đáp một trong ba lời chỉ-trích chính-yếu về chiến-tranh VN, là nó “bất hợp pháp, vô đạo đức và không thể thắng được” (“illegal, immoral and unwinnable”).

blank
Đại Tá TQLC Adrew R. Finlayson.

Diễn-giả thứ hai là một người Việt, ông Nguyễn Ngọc Bích. Được biết như một nhà văn-hóa là chính-yếu, ông Bích cũng còn là giám-đốc tiên-khởi của Ban Việt-ngữ Đài Á Châu Tự Do (RFA hay Radio Free Asia) từ 1997 đến 2003. Ông Bích cho biết lả để chứng minh tính-cách đạo-đức cao-độ của quân dân miền Nam, tức của Việt-nam Cộng-hòa, ông sẽ chủ-yếu dựa vào ngay những lời thú nhận của người Cộng-sản VN để chứng minh sự hợp hiến hợp pháp và tính chính-thống của chính-quyền Miền Nam, ngay cả trong một vụ tranh-chấp rất thời-sự là giàn khoan 981 của Trung-Cộng ở gần Hoàng-sa của VN. Tính chính-thống này ngày càng tỏ ra rạng ngời khi những chiến-sĩ như Trung-tá Hải-quân Ngụy Văn Thà và 73 chiến-sĩ tử vong trong trận Hoàng-sa chống Trung-Cộng vào tháng 1/1974 giờ này được xem là anh-hùng dân-tộc mà người dân cầm hình và tên tuổi đi ngay trên đường phố Hà-nội. Nhân dịp này, ông Bích cũng cho biết, ông sẽ phân-phát “Bản phản-biện Tài-liệu của Trung-quốc về sự hiện diện của giàn khoan HYSY 981 trong vùng biển VN” nhân danh Ủy-ban Lâm-thời VNCH đi kèm với Tuyên-ngôn của Ủy-ban nhằm tranh-đấu cho chính-nghĩa của Miền Nam Tự Do.

Diễn-giả thứ ba là Đại-tá TQLC hồi-hưu Andrew R. Finlayson, một sĩ-quan chiến-đấu ở VN ngay sau khi ông ra trường vào năm 1966. Ông cũng là tác-giả cuốn Killer Kane: A Marine Long-Range Recon Leader in Vietnam, 1967-1968, nói về một sĩ-quan thám kích Thủy Quân Lục Chiến ở VN, làm việc tay trong tay với các đối-tác người Việt của ông.

Được biết là nhiều thành-phần phản-chiến cũ của Mỹ đã được mời đến để tranh-luận với ba diễn-giả. Một vài người trong số đó cũng đã nhận lời nên ta có thể trông chờ đây sẽ là một cuộc đụng độ có thể nẩy lửa.

Hội-nghị sẽ diễn ra ở Câu Lạc Bộ Báo Chí Quốc Gia, số 529 đường 14 NW, Washington, DC 20045, bắt đầu từ 1 giờ trưa ngày thứ Ba, 5 tháng 8.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Những người đấu tranh cho quyền hợp pháp của di dân có trong Tu chính án thứ Tư và thứ Năm của Hiến Pháp, vui mừng gọi phán quyết của chánh án liên bang hôm thứ Sáu 11/7 là “chiến thắng.” Chánh án Maame E. Frimpong ra phán quyết các cảnh sát di trú ở Nam California phải tạm dừng việc bắt giữ, tra hỏi di dân chỉ dựa vào chủng tộc hoặc ngôn ngữ Tây Ban Nha. Nhưng Jaime Alanís Garcia, 57 tuổi, người làm việc ở nông trại Glass House Farms, quận Ventura 10 năm, đã không có cơ hội vui với chiến thắng tạm thời này. Với ông, và gia đình ông, tất cả đã quá muộn. ICE đã thực hiện cuộc đột kích quy mô lớn ở nông trại Glass House Farms gần Camarillo, quận Ventura hôm thứ Năm 10/7. Đoạn video ghi lại cảnh những chiếc xe bọc thép có chữ Police rượt đuổi theo nhóm nông dân tháo chạy hoảng loạn. Càng chạy, xe càng lao tới, bất kể có người đang cố bám vào đầu xe để chặn bánh xe lăn. Súng hơi, đạn cay mù mịt trên cánh đồng từng rất yên ả với những cây cà chua, dưa leo, và cây cannabis có giấy phép.
Tổng thống Mỹ Donald Trump đang đe dọa áp đặt mức thuế cao hơn nữa đối với hàng hóa nhập khẩu từ Liên minh châu Âu (EU), đặc biệt là dược phẩm. Thông qua các vòng đàm phán mới, EU hiện đang nỗ lực tìm cách ngăn chặn nguy cơ này. Tuy nhiên, triển vọng đạt được thỏa thuận vẫn rất mong manh, trong khi mức thiệt hại kinh tế dự kiến đối với EU có thể lên đến khoảng 750 tỷ đô la, một con số khổng lồ.
Rạng sáng thứ Bảy, tại Rafah, một em bé 12 tuổi – chưa xác định tên – bị bắn chết ngay tại chỗ hôm 12 tháng 7, khi em đang cố len lỏi tiến lên rào sắt để nhận phần lương thực cho gia đình. Cùng hôm đó, hơn ba mươi người khác gục xuống giữa bụi cát và khói đạn, trong lúc chen chúc tại điểm phát thực phẩm của một tổ chức mang tên Gaza Humanitarian Foundation (GHF).Trước đó, tại trại Nuseirat, sáu trẻ em – có em chỉ độ sáu tuổi – trúng pháo kích thiệt mạng khi đang hứng nước vào ca. Trong tay các em không có đá, không có súng… chỉ có chiếc bình nhựa, vài mẩu bánh mì chưa kịp đem về nhà. Giữa cảnh Gaza bị phong toả hoàn toàn, dân chúng đói khát, bệnh tật, kiệt sức… thì chính phủ Hoa Kỳ chọn rót ba mươi triệu Mỹ kim cho GHF – một tổ chức tư nhân, lập ra vội vã, không kinh nghiệm, không kế hoạch, không kiểm toán, không ai giám sát.
Có một câu hỏi đã ám ảnh tôi suốt gần mười năm: Làm sao mà một nửa nước Mỹ nhìn Donald Trump mà không thấy ông ta đáng ghê tởm về mặt đạo đức? Một người luôn nói dối, gian lận, phản bội, tàn nhẫn và tham nhũng một cách công khai như vậy mà hơn 70 triệu người vẫn chấp nhận ông ta, thậm chí còn ngưỡng mộ. Việc gì đã khiến cả một xã hội trở nên chai lì về mặt đạo đức như vậy? Để tôi kể cho bạn nghe một câu chuyện. Câu chuyện này, phần lớn dựa trên tư tưởng của nhà triết gia đạo đức Alasdair MacIntyre, một người mới qua đời vào tháng Năm vừa rồi, thọ 94 tuổi. Ông là một trong những nhà trí thức lớn hiếm hoi dám đào tận gốc sự suy đồi đạo lý của thế giới Tây phương, và của nước Mỹ hiện nay.
Donald Trump không giống như các vị tổng thống tiền nhiệm. Ông từng úp mở chuyện tái tranh cử nhiệm kỳ thứ ba, khiến không ít đối thủ phải giật mình. Nhưng trước mắt, Trump đang phải đối mặt với một quy luật lịch sử đã từng làm khó các vị Tổng thống khác: lời nguyền nhiệm kỳ hai. Từ trước đến nay, có đến 21 Tổng thống Mỹ bước vào nhiệm kỳ hai, nhưng không một ai đạt được thành tựu tương đương như giai đoạn đầu tiên. Thành tích nhiệm kỳ hai thường tụt dốc – từ thiếu sức sống, mờ nhạt cho đến những giai đoạn đầy biến động hoặc thậm chí thảm khốc. Người dân không còn hài lòng, tổng thống bắt đầu mệt mỏi, và không còn hướng đi rõ ràng cho tương lai.
Trong bài viết “Thế thời không phải thế” đăng trên Việt Báo ngày 4 tháng 4 về sau 100 ngày hành xử của tổng thống Trump (*), tôi có dự đoán rằng bên Dân Chủ sẽ giữ thế im lặng nhiều hơn lên tiếng ồn ào chống những việc làm của ông Trump và đảng Cộng Hòa vì muốn ông Trump tự sa lầy dẫn đến hậu quả đảng Cộng Hòa sẽ bị mất ghế, mất chủ quyền đa số trong lưỡng viện quốc hội quốc gia. Cho đến nay gần sáu tháng tổng thống, ông Trump vẫn tiếp tục gây hấn với thế giới và một số lớn thành phần dân chúng Mỹ và đảng đối lập vẫn giữ sự im lặng, thỉnh thoảng vài người lên tiếng một cách yếu ớt, kiểu Tôn Tẩn đối phó với Bàng Quyên.
Ngày 12/6/2025, từ văn phòng làm việc tại gia của mình ở Washington DC, ký giả, xướng ngôn viên kỳ cựu gần 28 năm của ABC News, Terry Moran loan báo đơn giản: “Có lẽ các bạn đã biết, tôi không thuộc về nơi đó nữa. Tôi sẽ ở đây, tại nền tảng Substack này. Có rất nhiều việc mà tất cả chúng ta cần phải làm trong thời gian đất nước quá nhiều vết nứt. Tôi sẽ tiếp tục tường thuật, phỏng vấn, để gửi đến các bạn sự thật, với tư cách là một nhà báo độc lập. Tôi là một ký giả độc lập.” Từ hôm đó, Terry Moran chính thức bước ra khỏi “luật chơi” của truyền thông dòng chính. Và cũng ngay ngày hôm đó, Terry Moran là danh khoản xếp thứ hạng đầu tiên (#1) về số người theo dõi (follower), số “subscriber” trả phí theo tháng và năm.
Ngày 2/7/2025 Tổng Thống Hoa Kỳ Donald Trump thông báo ngắn gọn trên mạng xã hội Truth rằng Việt-Mỹ đã thỏa thuận để Hoa Kỳ áp thuế 20% lên hàng hóa nhập khẩu từ Việt Nam và 40% trên hàng hóa trung chuyển qua Việt Nam; ngược lại Việt Nam đánh thuế 0% vào hàng hóa mua của Mỹ...
Ngài tự nhận trọn đời ngài chỉ là một nhà sư đơn giản, nhưng sóng gió tiền định đã đưa ngài vào ngôi vị Đức Đạt Lai Lạt Ma đời thứ 14 để gánh vác chức lãnh đạo cả đạo và đời cho dân tộc Tây Tạng từ khi ngài còn thơ ấu. Ngài từ những ngày mới lớn, miệt mài tu học theo lời Đức Phật dạy về hạnh từ bi và trí tuệ, nhưng từ khi chưa đủ tuổi thành niên đã chứng kiến khắp trời khói lửa chinh chiến để tới lúc phải đào thoát, vượt nhiều rặng núi Hy Mã Lạp Sơn để xin tỵ nạn tại Ấn Độ.
Zohran Mamdani tuyên bố tranh cử thị trưởng New York vào tháng 10/2024. Khi đó, phần lớn New York vẫn không biết đến vị lập pháp tiểu bang 33 tuổi này là ai. Ngày 1/7/2025, Zohran Mamdani chính thức đánh bại cựu Thống đốc Andrew Cuomo, chiến thắng vòng bầu cử sơ bộ cuộc tranh cử thị trưởng New York vào tháng 11/2025.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.